I riassunti , gli appunti i testi contenuti nel nostro sito sono messi a disposizione gratuitamente con finalità illustrative didattiche, scientifiche, a carattere sociale, civile e culturale a tutti i possibili interessati secondo il concetto del fair use e con l' obiettivo del rispetto della direttiva europea 2001/29/CE e dell' art. 70 della legge 633/1941 sul diritto d'autore
Le informazioni di medicina e salute contenute nel sito sono di natura generale ed a scopo puramente divulgativo e per questo motivo non possono sostituire in alcun caso il consiglio di un medico (ovvero un soggetto abilitato legalmente alla professione).
CLASSE AA46 - CINESE
Anno Accademico 2014/2015
2. 下面哪个音节在汉语拼音体系中不存在 ?
3. 在普通话音节中,既能充当声母,又能充当韵尾的辅音是:
4. 音节“chuang”包含几个音素?
5. 下面哪个句子符合对“儿化音”的定义?
A) “儿化音”是汉语普通话和某些方言中的一种语音现象。
B) “儿化音”仅存在于北京方言中。
C) “儿化音”主要存在于南方方言中。
D) “儿化音”没有区别词义、区分词性的功能。
6. 副词“不”在什么情况下发第二声?
A) 后跟音节是第四声 B) 后跟音节是第一声 C) 后跟音节是第二声 D) 后跟音节是第三声
7. “红葡萄酒”包含几个语素?
8. 汉字“露”在造字法分类中属于:
A) 形声字 B) 象形字 C) 会意字 D) 指事字
9. 汉字“未”的部首是:
10. “弦”字的笔画数是:
11. “我没有和他打过羽毛球。”中的“和”的词性是:
D) 结构助词
12. 他刚才告诉我,他已经决定 a 不去 b 美国c工作d。
“了”的正确位置是:
13. “你把这本书还给他吧!”属于 :
14. “他多大岁数,你看得出来吗?” 下划线的部分是:
A) 可能补语 B) 程度补语 C) 结果补语 D) 时量补语
Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
Classe AA46 - Cinese
15. 不能在“把”字句中做谓语的动词是:
16. 下面哪个句子是正确的?
17. 下面哪个句子是错的?
B) 他被警察罚了。
C) 我的电脑被他弄坏了。
D) 词典被朋友借走了。
18. 下面哪个句子是错的?
B) 练习很简单,我十分钟就做完了。
C) 所有的学生都已经到了,就等老师了。
D) 这个决定大家都同意,就他一个人反对。
19. a. 而我有时间去
b. 他很想去北京
c. 却没有钱
d. 但是没有时间
20. 选词填空
21. 选词填空
22. 选择填空
A) 然后 |
后来 |
以后 |
B) 然后 |
以后 |
后来 |
C) 后来 |
然后 |
以后 |
D) 以后 |
后来 |
然后 |
23. 选择填空
所以我每年 在这个季节去上海住几天。但今年气候反常,这些天 在 下雨,我只好放弃上海之行。
A) 从来 |
总是 |
一直 |
B) 从来 |
一直 |
总是 |
C) 总是 |
一直 |
从来 |
D) 一直 |
总是 |
从来 |
24. 选择填空
D) 好一样
25. 选择填空
B) 既 又
C) 不仅 而且
D) 又 又
26. 我会开车。 他会汉语。 没想到会这么顺利。 三个“会”的词性分别是:
A) 助动词 动词 助动词
B) 助动词 动词 动词 C) 动词 助动词 动词 D) 动词 助动词 助动词
Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
Classe AA46 - Cinese
27. 我无法接受他汉语比我说得更好的事实。 下划线的部分是:
28. 选择填空
29. 选择填空
30. 选择填空
31.
今天,人们使用手机不仅仅是为了打电话,还可以看书、玩游戏、聊天、看电视、照 相等,真正是“没有做不到的,只有想不到的”。
这段话主要谈的是:
A) 手机的作用
B) 喜欢手机
C) 怎么才能使用手机
D) 用手机打电话并不重要
32. 亲爱的阿梅 你好
33. 选择填空
B) 花木兰
C) 郑和下西洋
D) 徐霞客游记
34. 下面哪个节日不是中国的传统节日?
35. 中国农历的第一个月叫做:
D) 初一月
36. “文房四宝”指的是:笔、墨、纸、 四件东西。
37. 选择填空
38. 选择填空
39. 选择填空
B) 宋代词人
C) 元代杂剧作家
D) 清代小说家
Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
Classe AA46 - Cinese
40. 选择填空
41. 选择填空
42. 在中国文学中,小说按照篇幅长短分为:
D) 大型小说、中型小说、小型小说、微型小说
43. 选择填空
44. 下面哪部作品的作者不是鲁迅?
B) 《呐喊》
C) 《朝花夕拾》
D) 《野草》
45. “伤痕文学”产生于:
46. 下面哪位诗人是朦胧诗派的代表之一?
C) 徐志摩
D) 孙磊
47. 获得2012年诺贝尔文学奖的作家是:
B) 毕飞宇
C) 余华
D) 高行健
48. 选择填空
B) 陈凯歌 池莉
C) 李安 莫言
D) 贾樟柯 韩少功
49. 下面四位当代作家中哪位是女性?
50. 下列作家中哪位是古代作家?
B) 张爱玲
C) 冰心
D) 刘心武
L’AVANZARE DELLA “SECONDA GENERAZIONE”
I bambini e i ragazzi stranieri che siedono oggi sui banchi delle scuole italiane hanno storie di migrazione e biografie linguistiche molto differenti. Una parte di loro ha vissuto direttamente la migrazione e lo spostamento da un luogo di vita a un altro, e in momenti diversi della loro vita; un’altra parte, sempre più consistente, è nata in Italia e conosce la
5 migrazione solo attraverso il racconto e le memorie famigliari.
Quando si trattava il tema dell’italiano seconda lingua, si tendeva finora a riferirsi in maniera specifica ai minori di recente immigrazione che hanno la necessità di apprendere il nuovo codice per comunicare e per studiare, e non a coloro che sono nati in Italia o vi risiedono da tempo, i quali sono precocemente immersi nella situazione di italofonia.
10 Vent’anni di pratiche di italiano seconda lingua nella scuola italiana hanno contribuito a sedimentare e diffondere approcci metodologici e modalità organizzative più o meno efficaci, materiali didattici destinati ad apprendenti di livello ed età diversi, tracce di programmazione declinate sulla base degli stadi di interlingua e dei bisogni linguistici differenti… Esse riguardano soprattutto coloro che diventano italofoni in seguito alla
15 migrazione diretta e che entrano nelle classi come alloglotti “senza conoscere una parola di italiano”, per riprendere un’espressione largamente usata dagli insegnanti. Poca attenzione è stata finora dedicata a coloro che sono nati qui e che acquisiscono l’italiano grazie alla situazione di immersione precoce, gli scambi comunicativi quotidiani nei luoghi di vita, l’inserimento nei servizi educativi per la prima infanzia.
20 E tuttavia, questa seconda situazione linguistica, propria delle cosiddette seconde generazioni, sarà sempre più diffusa, dal momento che tendono a diminuire coloro che arrivano dal Paese d’origine in seguito al ricongiungimento famigliare, mentre aumenta invece di anno in anno la quota dei nati in Italia.
I dati, tratti dai dossier statistici del Ministero dell’Istruzione, lo confermano (MIUR,
25 2010). A ogni anno scolastico, i bambini e ragazzi che varcano la soglia della scuola
italiana per la prima volta – i cosiddetti NAI, alunni neoarrivati in Italia – ammontano a poco più del 7% delle presenze totali e la loro percentuale declina a ogni anno scolastico (erano l’8% l’anno precedente). Essi si collocano soprattutto nella fascia di età preadolescenziale e adolescenziale e vengono inseriti nella scuola secondaria di primo e
30 secondo grado e nei corsi di formazione professionale. Nelle fasce di età più basse, prevalgono nettamente i nati in Italia: fra i bambini che frequentano la scuola dell’infanzia, costoro rappresentano più del 75% dei piccoli stranieri (essi costituiscono la totalità dei bimbi inseriti all’asilo nido). Nella scuola primaria, raggiungono quasi il 60%, ma nelle prime classi della primaria milanese, città in cui l’immigrazione è ormai radicata
35 da tempo, essi rappresentano più dell’80% degli alunni non italiani.
Parlare di “alunni stranieri”, in maniera generica come fossero un gruppo omogeneo, è dunque fuorviante e inefficace, dal momento che le storie personali, le situazioni scolastiche, le biografie linguistiche, l’accesso alla cittadinanza sono segnate sempre di più dalla pluralità e da importanti differenze. Due sono oggi le situazioni prevalenti: da
40 un lato, le ragazze e i ragazzi che arrivano in Italia per ricongiungersi ai famigliari, in un’età cha va dagli undici/dodici anni e oltre, non italofoni e impegnati a ricominciare da capo nella nuova scuola e attraverso la seconda lingua, con grande fatica e numerosi ostacoli. Dall’altro lato, vi sono le bambine e i bambini, di età più bassa, che sono nati in Italia e che sono, in larga parte, già immersi nelle parole e nei suoni dell’italiano –
45 accanto a quelli della loro lingua materna – fin dalla prima infanzia.
Coloro che necessitano di un intervento linguistico specifico e intensivo, perché neoarrivati e non italofoni, costituiscono dunque una parte significativa, ma non prevalente degli alunni stranieri, ai quali vanno presumibilmente aggiunti anche gli apprendenti che sono stati inseriti a scuola durante i due anni precedenti, i quali possono
50 avere, in certi casi, ancora la necessità di poter contare su un supporto linguistico importante (ciò dipende da fattori diversi: l’età, la lingua d’origine, la qualità della scolarità precedente, le modalità e la classe di inserimento, la densità degli scambi in italiano fuori dalla scuola, le caratteristiche individuali…).
La distinzione fatta fra le diverse situazioni di italofonia è ovviamente tratteggiata a
55 grandi linee; chi insegna l’italiano L2 sa quanto sia consueto e sorprendente, al tempo stesso, confrontarsi con la grande variabilità dei cammini di apprendimento e la multiformità dei tragitti individuali. Così, due alunni inseriti nello stesso momento e con situazioni linguistiche di partenza molto simili, potranno, nel giro di qualche mese, diversificare i loro percorsi: l’uno precocemente coinvolto negli scambi con i pari e
60 l’altro ancora nella fase di silenzio; l’uno impegnato a comprendere termini ed espressioni specifici della lingua dello studio, l’altro a memorizzare formule e routine comunicative ricorrenti cercando di carpirne il significato.
[Tratto da G. Favaro, Una lingua “seconda e adottiva”. L’italiano delle seconde generazioni, in «Italiano LinguaDue», n.1, 2010, pp. 1-2.]
In tutti i quesiti proposti la soluzione è la prima risposta
Fonte: https://tfa.cineca.it/compiti/ A....pdf
Sito web da visitare: https://tfa.cineca.it/
Autore del testo: Ministero dell'Istruzione, dell'Università e della Ricerca
Il testo è di proprietà dei rispettivi autori che ringraziamo per l'opportunità che ci danno di far conoscere gratuitamente i loro testi per finalità illustrative e didattiche. Se siete gli autori del testo e siete interessati a richiedere la rimozione del testo o l'inserimento di altre informazioni inviateci un e-mail dopo le opportune verifiche soddisferemo la vostra richiesta nel più breve tempo possibile.
I riassunti , gli appunti i testi contenuti nel nostro sito sono messi a disposizione gratuitamente con finalità illustrative didattiche, scientifiche, a carattere sociale, civile e culturale a tutti i possibili interessati secondo il concetto del fair use e con l' obiettivo del rispetto della direttiva europea 2001/29/CE e dell' art. 70 della legge 633/1941 sul diritto d'autore
Le informazioni di medicina e salute contenute nel sito sono di natura generale ed a scopo puramente divulgativo e per questo motivo non possono sostituire in alcun caso il consiglio di un medico (ovvero un soggetto abilitato legalmente alla professione).
"Ciò che sappiamo è una goccia, ciò che ignoriamo un oceano!" Isaac Newton. Essendo impossibile tenere a mente l'enorme quantità di informazioni, l'importante è sapere dove ritrovare l'informazione quando questa serve. U. Eco
www.riassuntini.com dove ritrovare l'informazione quando questa serve