I riassunti , gli appunti i testi contenuti nel nostro sito sono messi a disposizione gratuitamente con finalità illustrative didattiche, scientifiche, a carattere sociale, civile e culturale a tutti i possibili interessati secondo il concetto del fair use e con l' obiettivo del rispetto della direttiva europea 2001/29/CE e dell' art. 70 della legge 633/1941 sul diritto d'autore
Le informazioni di medicina e salute contenute nel sito sono di natura generale ed a scopo puramente divulgativo e per questo motivo non possono sostituire in alcun caso il consiglio di un medico (ovvero un soggetto abilitato legalmente alla professione).
ITALIANO | INGLESE | FRANCESE | TEDESCO | SPAGNOLO |
ITALIAN | ENGLISH | FRENCH | GERMAN | SPANISH |
Abbaino | Dormer, Roof light | Mansarde, Fenêtre de toit | Mansarde, Dachfenster | Buhardilla |
Abbattimento acustico | Acoustic lowering | Abbatage acoustique | Akustisch abschwächen | Amortiguamiento del ruido |
Abete | Fir | Sapin | Tanne | Abeto |
Abete rosso | Spruce | Épicéa | Fichte | Abeto rojo |
Abitabilità | Habitability | Habitabilité | Bewohnbarkeit | Habitabilidad |
Abrasimetro | Abrasion tester | Abrasimètre | Abriebprüfgerät | Abrasimetro |
Abrasione | Abrasion | Abrasion | Abrieb, Abschürfung | Abrasión |
Abrasivo | Abrasive | Abrasif | Abriebmittel | Abrasívo |
Accessori | Fittings | Accessoires | Zubehörtelle | Accessorio |
Accessori per conduttori elettrici | Electrical conductor accessories | Accessoires pour conducteurs | Zubehörteile für elektrische Leiter | Accesorios para conductores eléctricos |
électriques | ||||
Accettazione | Acceptance | Acceptation | Abnahme | Recepción |
Acciaio | Steel | Acier | Stahl | Acero |
Acciaio dolce | Mild steel | Acier doux | Weichstahl | Acero dulce |
Acciaio inossidabile | Stainless steel | Acier inoxydable | Edelstahl | Acero inoxidable |
Acciaio laccato | Lacquered steel | Acier laqué | Lackierter Stahl | Acero lacado |
Acciaio laminato | Rolled steel | Acier laminé | Walzstahl | Acero laminado |
Acciaio nichelato | Nickel-plated steel | Acier nickelé | Vernickelter Stahl | Acero niquelado |
Acciaio plastificato | Plasticized steel | Acier plastifié | Kunststoffbeschichteter Stahl | Acero plastificado |
Acciaio preverniciato | Prepainted steel | Acier prelaqué | Vorlackierter Stahl | Acero prepintado |
Acciaio semiduro | Medium hard steel | Acier demi-dur | Halbharter Stahl | Acero semiduro |
Acciaio smaltato | Enamelled steel | Acier emaillé | Emaillierter Stahl | Acero emaltado |
Acciaio temperato | Tempered steel | Acier trempé | Gehärteter Stahl | Acero templado |
Acciaio zincato | Galvanized steel | Acier galvanisè | Verzinkter Stahl | Acero galvanizado |
Acconto (in) | In advance | à compte | als Anzahlung | en Cuenta |
Accoppiamento | Coupling | Accouplement | Kupplung | Acoplamiento |
Accoppiato | Coupled | Accouplé | Gekoppelt | Juntado, Acoplado |
Accumulatore | Accumulator | Accumulateur | Bandspeicher | Acumulador |
Acetilene | Acetylene | Acétylène | Azetylen | Acetileno |
Acqua | Water | Eau | Wasser | Agua |
Acqua demineralizzata | Deionized water | Eau deminarilizé | Entmineralisiertes Wasser | Agua desmineralizada |
Acqua di condensa | Condensate water | Eau de condensation | Kondensationswasser | Agua de condensado |
Acrilica | Acrylic | Acrylique | Acrylglas | Acrílico |
Acustica | Acoustics | Acoustique | Akustik | Acústica |
Acustico | Acoustical | Acoustique | Akustisch | Acústico |
Adattare | Fit in | Ajuster | Anpassen | Adaptar |
Addebito | Debit | Débit | Gebhür | Cargo |
Aderenza | Adhesion | Adherence | Haftvermögen, Adhasion | Adherencia |
Adesivo | Adhesive | Adhèsif | Klebstoff | Adhesivo |
Aereo | Aircraft | Avion | Flugzeug | Aéreo (ruido) |
A filo della superficie | Flush surface | Affleurant | Flächenbündig | Nivel de superficie |
Affioramento | Floating | Flottation | Aufschwimmen | Afloración |
Agente atmosferico | Atmospheric agent | Agent atmospherique | Atmosphärische Einwirkungen | Agente atmosférico |
Aggancio | Hooking | Accrochage | Einsetzen | Engancho |
Aggiudicatario | Purchaser | Adjudicataire | Auftraggeber | Adjudicatario |
Aggiuducazione | Purchase contract | Adjudication | Auftragsbestätigung | Acuse de pedido |
Aggiustare | Adjust | Régler | Justieren | Componer |
Agglomerato di sughero | Agglomerated cork | Liège aggloméré | Korkschrott | Corcho aglomerado |
Aggraffare | To clamp | Agrafer | Falzen | Abrochar, Engrapar |
Aggraffato | Clinched | Agrafé | Gefalzt | Engrapado, Abrochado |
Aggraffatrice | Stitcher | Agrafeuse | Falzmaschine | Abrochadora |
Aggraffatura | Clamping | Agrafage | Falzung | Abrochadura, Engrape |
Aggressività | Aggressiveness | Agressivité | Angriff, Aggressivität | Agresividad |
Ala (di profilato) | Flange | Aile | Flansch | Ala |
Ala (di Serramento) | Vent,Sash | Ballant | Flügel | Postigo (de ventana) |
Albero a gomito | Crankshaft | Vilebrequin | Kurbelwelle | Cigüeñal |
Alcalino | Alkaline | Alcalin | Alkalisch | Alcalino |
Aletta | Fin | Ailette | Flosse | Cerradero |
Alettatura | Finning | Finning | Abtrennen von Haifischflossen | Finning |
Allegante | Alloy component | Elément d’addition | Legierungselement | Elemento de aleación |
Allineamento | Alignment | Aliniement | Baufluchtlinie | Alineación |
Alloggiamento | Rebate | Feuillure | Falz | Ranura |
Alluminio | Aluminium | Aluminium | Aluminium | Aluminio |
Alluminio ad alta conducibilità elettrica | Electrical-purity aluminium | Aluminium pur à haute conductibilité electrique | Reinaluminium für electrische Zwecke | Aluminio de alta conductividad eléctrica |
Alluminio anodizzato | Anodized aluminium | Aluminium anodisé | Eloxiertes Aluminium | Aluminio anodisado |
Alluminio anodizzato colorato | Colour anodized aluminium | Aluminium anodisé coloré | Farbig eloxiertes Aluminium | Aluminio anodisado colorado |
Alluminio di alta purezza | High-purity aluminium | Aluminium de haute purité | Aluminium hoehr Reinheit | aluminio de alta pureza |
Alluminio di purezza commerciale | Commercial-purity aluminium | Aluminium de pureté commerciale | Reinaluminium | Aluminio de pureza comercial |
Alluminio naturale | Natural aluminium | Naturel aluminium | Rohaluminium | Aluminio natural |
Alluminio puro | Pure aluminium | Aluminium pur | Reinaluminium | Aluminio puro |
Alluminio preverniciato | Prepainted aluminium | Aluminium prelaqué | Vorlackiertes Aluminium | Aluminio prepintado |
Alluminio raffinato | Super-putiy aluminium | Aluminium raffiné | Reinstaluminium | Aluminio refinado |
Alluminio verniciato | Painted aluminium | Aluminium peint | Lackierters Aluminium | Aluminio pintado |
Allungabile | Telescopic | Extensible | Ausziehbar | Alargar |
Allungamento | Elongation | Allongement | Bruchdehnung | Alargamiento |
Altana | Roof terrace | Belvédère | Dachterrasse | Mirador, Azotea |
Alterazione | Deterioration | Alteration | Veränderung | Alteración |
Alterazione del colore | Discoloration | Alteration de la couleur | Farbenwechsel | Alteración del color |
Alternativa | Option | Alternative | Wahlweise | Alternativa |
Altezza | Height | Hauteur | Höhe | Altura |
Altezza della battuta | Rebate height | Hauteur de feuillure | Falzhöhe | Altura del renvalso |
Altezza del piano | Flight rise | Hauteur d'étage | Geschosshöhe | Altura del plano |
Altezza dei suoni | Pitch of sound | Hauteur des sons | Tonhöhe | Tono del sonido |
Altezza fissa | Fixed height | Hauteur fixe | Feste Höhe | Altura fija |
Alto | Top | Haut | Hoch | Alto |
Altre caratteristiche | Other characteristics | Reinsegnements complémenteres | Ander Eigenschaften | Otras características |
Alveolare (materiale) | Cellular (material) | Alvéolaire (matériau) | Schaumstoff | Alveolare (material) |
Alzata (di gradino) | Rise | Montée | Stufenhöhe | Contrahuella |
Ambra (colore) | Amber (colour) | Ambre | Bernstein | A'mbar |
Amianto | Amiante | Asbestos | Asbest | Amianto |
Amianto-cemento | Asbestos - cement | Amiante - ciment | Asbestzement | Amianto-cemento |
Amianto-cemento smaltato | Enamelled asbestos cement | Amiante-ciment émaillé | Beschichteter Asbestzement | Amianto-cemento esmaltado |
Amianto-cemento-cellulosa | Asbestos-cement-cellulose | Amiante-ciment-cellulose | Asbestzement-Zellulose | Amianto-cemento-celulosa |
Ammaccature | Plate bucking | Voilement | Beulen | Machucaduras |
Ammezzato | Mezzanine | Entresol | Mezzanin | Entresuelo |
Ancoraggio | Anchorage | Ancrage | Verankerung | Anclaje, Fijación |
Ancoraggio murale | Masonry anchor, Wall anchor | Ancrage mural | Maueranker | Anclaje mural |
Androne | Entrance hall, Lobby | Porche | Eingangshalle | Atrio |
Anello | Ring | Anneau | Glied | Anillo |
Angolare | Angle bar | Corniére | Winkeleisen | Angular |
Angolare di irrigidimento | Stiffening corner | Cornière de raidissement | Versteifungswinkel | Angular de refuerzo |
Angolare di serraggio | Clamping cleat | Équerrre de serrage | Klemmwinkel | Angular de cerramiento |
Angolare per soglia | Threshold angle | Equerre de seuil | Schwellenwinkel | Angular para umbral |
Angolo | Angle, Corner | Angle | Winkel, Ecke | Angulo, Esquina |
Angolo di apertura | Angle of rotation | Angle de rotation | Drehwinkel | ángulo de abertura |
Angolo di battuta | Try square | Équerre à épaulement | Anschlagwinkel | ángulo de renvalso |
Angolo di raccordo | Dip angle | Équerre de raccord | Anschlusswinkel | ángulo de enlace |
Angolo di taglio | Cutting angle | Coupe à l'onglet | Schnittwinkel | ángulo de corte |
Angolo esterno | Outer angle | Angle extérieur | Aussenecke, Aussenwinkel | Angulo exterior |
Angolo interno | Inner angle | Angle intérieur | Innenecke | Angulo interior |
Annullato | Cancelled | Annulé | Annulliert, Ungültig | Anulado |
Anodizzare | To anodize | Anodiser | Eloxieren | Anodizar |
Anodizzazione | Anodizing | Anodisation | Eloxierung | Anodización |
Anodo | Anode | Anode | Anode | A’nodo |
Anta (apribile) | Wing | Vantail (ouvrant) | Flügel | Hoja móvil |
Anta a sporgere | Projecting out window | Vantail à soufflet ouvrant vers | Klappfügelfenster nach aussen | Postigo a sobresalir |
l'extérieur | öffnend | |||
Anta a sporgere interno | Top-hung casement | Vantail à soufflet | Klappflügel | Postigo a sobresalir interno |
Anta fissa | Fixed wing | Ventail fixe | Feste Flügel | Postigo fijo |
Anta normale (finestra) | Casement (Window) | Chassis à la francaise | Drehfenster | Batiente, Ventana giratoria |
Anta ribalta (finestra) | Turn and tilt window | Oscillo-battant (chassis) | Drehkippfenster | Giratoria, Abatible |
Anti condensa | Anti misting | Anti butée | Kondensationsfrei | Anticondensación |
Antisismico | Earthquake-resistant | Parasismique | Erdbebensicher | Antisismico |
Anti slittamento | No slip | Anti-glissement | Rutschfest | Antideslizante |
Anti vibratorio | Anti vibration | Anti vibration | Schwingungsdämpfung | Antivibratorio |
Anticorrosivo | Anti corrosive inhibitor | Anti corrosif | Korrosionsbeständig | Anticorrosivo |
Antifuoco | Fire proof | Anti feu | Feuerschutz | Antifuego |
Antiossidante | Anti oxidizing agent | Anti ossidante | Oxydierungsbeständig | Antioxidante |
Antipanico | Anti panic | Anti panique | Anti-panik | Antipánico |
Antiriflesso | Not reflecting | Anti reflet | Nichtreflektierend | Antireverbero |
Antiruggine | Anti rust, Rust preventive | Anti rouille | Rostschutzmittel | Antiherrumbre |
Aperto | Open | Ouvert | Auf | Abierto |
Apertura | Opening | Découpe | Ausschnitt | Abertura |
Apertura di ventilazione | Lüftungsöffnung | Découpe de ventilation | Lüftungsöffnung | Abertura de ventilación |
Apparecchi | Appliances | Appareils | Geräte, Apparate | Equipo |
Apparecchio di comando | Control device | Appareil de comande | Steuergerät | Aparato de maniobra |
Appiombo | Vertical, Plumb | Apiomb | Lotstellung | A piomo |
Applicazione a spirale | Wire wound applicator | Reglette d'application | Spiralaufzieher | Aplicación entorchada |
Applicazione diretta | Direct rollcoating | Application directe | Mitlaufiger Lackauftrag | Aplicación directa |
Applicazione navale | Marine application | Application dans la marine | Marine Anwendung | Aplicación naval |
Applicazione rovescia | Reverse rollcoating | Applicatione reverse | Revers-Beschichten | Aplicación reversa |
Applicazioni a bassa temperatura | Low temperature applications | Applications à basse température | Tieftemoeraturanwendungen | Aplicaciones de baja temperatura |
Applicazioni criogeniche | Cryogenics | Apllications cryogéniques | Kältetechnik | Aplicaciones criogénicas |
Applicazioni ornamentali | Ornamental applications | Aplications ornementales | Verzierungen | Aplicaciones ornamentales |
Applicazioni stutturali | Structural applications | Applications structurales | Anwnedungen für Tragwerke | Aplicaciones estructurales |
Applicazioni tipiche | Typical uses | Applications typiques | Typische Awendungen | Aplicaciones típicas |
Appoggio | Support | Appui | Unterstützung | Apoyo |
Approvato | Approved | Approuvée | Bestätigt, Genehmigt | Aprobado |
Approvazione | Agreement | Agrément | Genehmigung | Aprobación, Homologación |
Apriporta elettrico | Electric door opener | Ouvre-porte éelectrique | Elekto-Türöffner | Abrepuerta eléctrico |
Arcareccio | Purlin | Panne | Dachbalken | Cabrio |
Architetto | Architect | Architecte | Architekt | Arquitecto |
Architettura | Architectural | Architecture | Architektur, Baukunst | Arquitectura |
Architrave | Lintel | Linteau | Sturz, Querbalken | Dintel |
Arco (edilizia) | Arch | Arc | Bogen | Arco |
Arco a sesto acuto | Equilateral arch | Arc angolaire | Spitzbogen | Arco angular |
Arco a tutto sesto | Semicircular arch | Arc pleincentre | Rundbogen | Arco de medio punto |
Arco ellittico | Eliptical arch | Arc elliptique | Elliptischer Bogen | Arco elíptico |
Arco moresco | Moorisch arch | Arc moresque | Maurischer Bogen | Arco morisco |
Arco rampante | Rampant arch | Arc rampant | Aufsteigender Bogen | Arco rampante |
Arcuato | Curved, Arched | Arqué | Gewölbt | Arqueado |
Arco scemo | Segmental Arch | Arc surbaissé | Flachbogen | Arco de refuerzo |
Arganello | Gears | Treuil | Getriebe | Argano pequeño |
Argano | Winch | Treuil | Winde, Haspel | Argano |
Argento | Silver | Argent | Silber | Plata |
Aria | Air | Air | Luft | Aire |
Aria compressa | Compressed air | Air comprimé | Druckluft, Pressluft | Aire comprimido |
Aria condizionata | Conditioned air | Air conditionné | Luftkonditionierung | Aire acondicionado |
Aria di recupero | Return air | Air de reprise | Abluft | Aire de retorno |
Aria esterna | Outside air | Air extérieur | Frischluft | Aire exterior |
Aria stagnante | Still air | Air immoble | Ruhende Luft | Aire inmóvil |
Armatura | Reinforcement | Armature | Versteifung | Armadura |
Arresto | Stop, Rebate | Butée | Anschlag | Estribo |
Arresto fisso | Fixed stop | Butée fixe | Fester Anschlag | Estribo fijo |
Arresto rimovibile | Removable stop | Butée mobile | Loser Anschlag | Estribo movil |
Arrotondare | Round off | Arrondir | Abrunden | Redondear |
Arrugginire | To rust | Rouiller | Rosten, Verrosten | Herrumbrecerse |
Arrugginito | Rusty | Rouillé | Verrostet | Herrumbroso |
Asfalto | Asphalt | Asphalte | Asphalt | Asfalto |
Asola | Slot | Trou oblong | Langloch | Ojale |
Asola di fissaggio | Slot for connection | Trou oblong de fixation | Langloch zur Befestigung | Ojale de fijación |
Asola di ventilazione | Ventilation slot | Trou oblong de ventilation | Langloch zur Ventilation | Ojale de ventilación |
Asola scarico acqua | Slot for water draining | Trou oblong d'evacuation des eaux | Langloch zur Wasserschlitz | Ojale descarga agua |
Aspetto | Appearance | Aspect | Aussehen | Aspecto |
Aspetto della superficie | Surface appearance | Aspect de la surface | Oberflächen erscheinung | Aspecto de la superficie |
Aspiratore | Suction pump | Aspirateur | Entlüfter | Aspirador |
Aspo avvolgitore | Recoiler | Enrouleuse | Aufwickelhaspel | Aspa de enrollamiento |
Aspo devolgitore | Uncoiler | Derouleuse | Ablaufhaspel | Aspa de desarrollo |
Asse | Centerline | Axe | Achse | Eje |
Assegnato (porto) | Carriage on delivery | Port dû | Port zugeordnet | Porte debido |
Assemblaggio | Assembling | Assemblage | Zusammensetzen | Ensemblaje |
Assemblatrice | Bridge-securing machine | Sertisseuse | Zusammenbaunaschine | Ensembladora |
Assieme | Together | Ensemble | Miteinander, Vereinigen | Junto |
Assorbimento (indice di) | Absorption coefficient | Absorption (indice de) | Absorptionskoeffizent | Coefficiente de absorción |
Assorbimento della freccia | Absorption of deflection | Absorption de la flèche | Deckendurchbiegungsaufnahme | Absorción de la flecha del techo |
Asta | Rod | Tige | Stange | Varilla |
Asta di manovra | Drive rod | Tringle de mnaoeuvre | Antriebsstange | Varilla de maniobra |
Asta per cremonese | Rod for espagnolette | Tige pour cremone | Venegellungstange | Varilla cremona |
Asta quadrata | Square rod | Tige carrée | Vierkantstange | Varilla cuadrada |
Aste per ringhiere | Balausters | Barreaudage | Stabfüllung | Barrotes |
Atermico (vetro) | Ahermic (glass) | Athermique (verre) | Wärmeschutzglas, | Atérmico (vidrio) |
Atmosfera | Atmosphere | Atmosphère | Atmosphäre | Atmósfera |
Attacco | Fitting, Junction | Attache à la maçonnerie | Maueranschlag | Conéxion, Acoplamiento |
Attico | Attic | Attique | Dachgeschoss | ático |
Attiguo | Next | Contigu | Angrenzend | Contiguo |
Attitudine alla brasatura | Brazeability | Aptitude au brasage | Hatrlötbarkeit | Aptitud para soldadura |
Attitudine alla deformazione | Formability attitude | Attitude à la deformation | Verformbarkeit | Aptitud a la deformación |
Attrezzatura | Equipment | Équipement, Outillage | Gerät, Werkzeuge | Equipo |
Attuatore | Actuator | Réalisateur | Betätiger | Actuador |
Autoadesivo | Self adhesive | Auto adhésif | Selbsthaftend | Auto-adhesivo |
Autocollante | Self adhesive | Auto collant | Selbstklebend | Autopegante |
Autofilettante | Self tapping | Autotaraudeuse | Selbstschneidend | Autoroscante |
Autoforante | Self piercing | Autoperçant | Bohrschrauben | Autotaldradora |
Automatismo | Automatism | Automatisme | Automatismus | Automatismo |
Autoportante | Cantilevered | En porte-à-faux | Freitragend | Autoportante |
Avvitare | To screw | Visser | Anschrauben | Atornillar |
Avvolgibile (tapparella) | Roller blind | Volet roulant | Rolladen | Persiana enrollable |
Avvolgitore automatico | Automatic strap coiler | Enrouleur automatique | Rollapparat | Envolvedor automático |
Avvolgitore a bandiera | Outside strap coiler | Enrouleur pivotant | Schwenkbarerwickler | Envolvedor a bandera |
Avvolgitore da murare | Strap coiler to wall | Enrouleur a sceller | Einlasswickler | Envolvedor a emparedar |
Avvolgitore interno | Inside strap coiler | Enrouleur a encastrer | Einlasswickler | Envolvedor interno |
Avvolgitore semiesterno | Semiinterior strap coiler | Enrouleur demiencastre | Halbeinlasswickler | Envolvedor semiexterno |
Bacchetta | Batten, lath | Tringle, Règlet, Barre | Leiste, Stab, Stange | Barra, Asta |
Bagnante | Wetting agent | Mouillant | Netzmittel | Agente mojante |
Bagno | Bathroom | Salle de bains | Badezimmer | Baño |
Bagno di anodizzazione | Anodizing bath | Bain d'anodisation | Eloxialbad | Baño de anodización |
Balaustra | Handrail, Baluster | Garde-corp | Geländer, Brüstung | Barandilla |
Balcone | Balcony | Balcon | Balkon | Balcon |
Balcone chiuso | Bow window, Bay | Oriel | Erker | Camón |
Banco di lavoro | Work table | Banc de travail | Werkbank | Banco de trabajo |
Banco di prova | Test stand | Station d'essai | Prüfstand | Banco de prueba |
Banco traslatore | Traslatory table | Banc de translation | Tour Übersetzer | Banco de traslácion |
Bancale (di magazzino) | Pallet | Palettes | Palette | Paleta |
Bancale (di serramento) | Bed | Reborde de fenêtre | Fensterbrett | Paleta de la ventana |
Bandiera portautensili | Tool-holder arm | Colonne porte-outils | Werkzeugfahne | Brazo porta utensilios |
Barra | Bar | Barre | Stange | Bar |
Barra collettrice | Bus bar | Barre collectrice | Sammelschiene | Barra colectora |
Barra conduttrice | Bus conductor | Barre conductrice | Stromschiene | Barra conductora |
Barra portavetro | Glazing bar | Barre de vitrage | Fensterprossen | Barra por vidrio |
Barre da lavorazione | Screw machine stock | Barres de décolletage | Stangen für Decolletagearbeiten | Barras para el mecanizado |
Barretta di saldatura | Welding rod | Baguette de soudage | Schweissstab | Varilla de soldadura |
Barriera all'aria | Wind break | Pare-vent | Windschutz | Para-viento |
Barriera all'umidità | Damp-proof course | Barrière anti-humidité | Feuchtigkeitssperre | Barrera de la humedad |
Barriera al vapore | Vapour barrier | Pare-vapeur | Dampfsperre | Barrera de vapor |
Basamento | Pavement | Soubasement | Grundmauern | Basamento |
Base | Base | Base | Grundlage | Base |
Base (per punzonatrice) | Bench (for punching machine) | Banc (pour Poinconneuse) | Stand (für Stanzmaschine) | Banco (para punzonadora) |
Base regolo mobile | Mobile rule base | Base du reglét mobile | Verschiebbaranlegesteg grund- | Base de la regla móvil |
lage | ||||
Battente | Casement | Dormant, Battant | Flügel | Batiente |
Battente semifisso | Side light | Faux battant latéral fixe | Beistoss | Batiente lateral semifijo |
Battiscopa | Skirting-board | Socle | Fußleiste | Zócalo |
Battuta | Rabbet | Battue, Tapée | Schlagleiste, Fensteranschlag | Renvalso, Galce |
Battuta (Montante di) | Ledge (Jamb) | Battue (Poteau de) | Schlagleiste (Pfosten) | Batiente (Estribo) |
Battuta riportata | Added rabbet | Battue rapportée | Hilfsschlagleiste | Renvalso superpuesto |
Bicolore | Two-tone | Bicolore | Zweifarbig | Bicolor |
Biella | Connecting rod | Bielle | Pleuelstange | Biella |
Bietta | Locking bar | Angrois | Keil | Cuña |
Bigiotteria | Jewellery | Bijouterie | Schmuck | Joyería de fantasía |
Bifora | Window with two ligths | Fenêtre geminée (double) | Zweibogiges Fenster | Bifora, Ajimez |
Bilancio termico | Thermal balance | Bilan thermique | Wärmebedarf | Balance tèrmico |
Bilico orizzontale | Horizontally pivoting window | Basculante (Fenetre) | Schwingfenster | Ventana basculante |
Bilico verticale | Vertical Pivoting window | Pivotante (Fenetre) | Wendeflügelfenster | Ventana pivotante |
Billetta | Extrusion ingot | Billette ronde | Pressbolzen | Tocho |
Bimetallico | Bimetallic | Bimétallique | Bimetall | Bimetálico |
Binario di scorrimento | Sliding track | Voie de glissement | Laufschienenrohrlänge | Via de deslizamiento |
Bitume | Bitumen | Bitume | Bitumen | Betúm |
Bloccaggio | Lock | Blocage | Blockierung | Blocaje |
Blocchetto | Workpiece | Bloc | Stück | Pieza, Bloque |
Blocchetto di appoggio | Shim | Cale d'appui | Auflageklotz | Pieza de soporte |
Blocchetto di fissaggio | Workpiece for fixing | Bloc de fixage | Regulierstück | Pieza de fijación |
Blocchetto di giunzione | Connecting plate | Bloc de jonction | Verbindungsstück | Pieza de union, Pieza de junta |
Blocchetto di regolazione | Workpiece for regulation | Bloc de reglage | Befestigungsstück | Pieza de regulación |
Blocchetto distanziatore | Spacing block | Bloc d'écartement | Distanzklotz | Pieza de separación |
Blocchetto guida | Guide block | Bloc guide | Führblock | Pieza de guia |
Blocco cilindro | Cylinder block | Bloc-cylindre | Zylinderblock | Bloque guía |
Bocchetta (per serratura) | Striker plate | Gàche | Beschlag | Cerradero, Tapon |
Boccola | Rest bushing | Coquile | Griffmutter | Carcasa |
Boccola di areazione | Ventilation bush | Coquile de ventilation | Ventilationgriffmutter | Carcasa de aeración |
Boccola elastica | Adapter sleeve | Douille de serrage | Spannhülse | Arandela elástica |
Boccole | Axle boxes | Boîtes d’essieux | Achslagerbüchsen | Espárragos |
Borchie | Roses | Bossettes | Beschlagen | Bulon de adorno, Tachuela |
Braccio di appoggio | Supporting arm | Bras de support | Stützarm | Brazo de soporte |
Braccio di pompa | Pump arm | Bras de pompe | Arm Pumpe | Brazo de bomba | |
Braccio di ritegno | Control arm | Bras d'arrêt | Retention Arm | Brazo de retención | |
Braccio estensibile | Swing out arm | Bras extensible | Ausstellarm | Brazo extensible | |
Braccio semplice | Simple arm | Bras simple | Normaler Austellarm | Brazo simple | |
Braccio supplementare | Additional arm | Bras additionel | Zusätzlicher Arm | Brazo suplementario | |
Brillantatura | Buffing | Eclaircissante | Aufhellung | Brillo | |
Brillantatura anodica | Bright anodizing | Brillantage anodique | Glanzanodisierung | Anódica brillo | |
Brillantatura chimica | Chemical brightening | Brillantage chimique | Chemisches Glänzen | Química brillo | |
Brillantatura elettrolitica | Electrochemical brightening | Brillantage électrolytique | Elektrolytisches Glänzen | Electrolitica brillo | |
Bronzo | Bronze | Bronze | Bronze | Bronce | |
Brunito | Burnished | Bruni | Bruniert | Bruñido | |
Buccia d'arancio | Orange peel | Peau d'orange | Orangenhaut | Cáscara de naranja | |
Bullone | Bolt | Bullon | Bolzen | Perno | |
Bullone a espansione | Expansion bolt | Boulon à expansion | Ausdehnungsbolzen | Perno de expansion | |
Bullone di ancoraggio | Anchor bolt | Boulon d'ancrage | Verankerungsbolzen | Perno de anclaje | |
Bullone filettato | Threaded bolt | Boulon fileté | Gewindebolzen | Perno roscado | |
Burattatura | Tumbling | Tumbling | Tumbeln | Tumbling | |
Bussola (porta) | Lobby, Entry halls | Anti chambre, | Windfang, Eingangsschleuse | Puerta de antecamera | |
Bussola a pavimento | Floor bush | Douille pour carreau | Büchse auf Fussboden | Carcasa a pavimento | |
Cabina di verniciatura | Painting room | Cabine de vernissage | Spritzkabine | Cabina de barnizado | |
|
Screw driver | Tournevis | Schraubenzieher | Destornillador | |
Cadmio | Cadmium | Cadmium | Kadmium | Cadmio | |
Caduta totale di temperatura | Total temperature drop | Chute globale de temperature | Gesamttemperaturgefälle | Caída global de temperatura | |
Calamina | Clamaine | Calamine | Galmei | Calamina | |
Calcestruzzo | Concrete | Beton | Beton | Hormigón | |
Caldaia di riscaldamento | Heating boiler | Chaudière de chauffage | Heizkessel | Caldera de calefacción | |
Caldaia murale | Wall heating boiler | Chaudière murale | Mauerheizkessel | Caldera mural | |
Calettare | To key | Embrever, Empatter | Verkeilen | Ensamblar, Enchavetar | |
Calibro | Caliber | Calibre | Schieblehre | Calibre | |
Calore | Heat | Chaleur | Wärme | Calor | |
Calore assorbito | Absorbed heat | Chaleur absorbée | Wärmeabsorption | Calor absorbido | |
Calore disperso | Waste heat | Chaleur perdue | Abwärme | Calor dispersado | |
Calore specifico | Specific heat | Chaleur spécifique | Spezifische Wärme | Calor específico | |
Caloria | Calorie | Calorie | Kalorie | Caloría | |
Calorofico | Caloric | Calorique | Wärmeerzeugend | Calorífico | |
Calotta | Cap | Embout | Kapsel | Casquete, Tapa | |
Calotta copriruota | Hub cap | Enjoliveur | Radkappe | Rueda tapa cubre | |
Cambretta | Staple | Crampillon, Cavalier | Krampe | Grapa | |
Camera | Air-chamber, Void | Chambre | Kammer | Cámara | |
Camera d'aria | Air space, Hollow space | Vide d'air, Chambre d'air | Luftraum, Hohlraum | Cámara de aire | |
Camera da letto | Bed room | Chambre à coucher | Schlafzimmer | Dormitorio | |
Camera da pranzo | Dining room | Salle à manger | Eßzimmer | Comedor | |
Camera di decompressione | Decompression chamber | Chambre de decompression | Deko mpressionskammer | Cámara de descompresión | |
Camera europea | European chamber | Chambre européenne | europäischen Kammer | Cámara europea | |
Camicia d’acqua | Water jacket | Chemise d’eau | Wassermantel | Agua de refrigeración | |
Camion con cassone ribaltabile | Dump truck | Camion à benne basculante | Kipp-Lastwagen | Camión con volquete | |
Campata | Span | Enjambement | Spannweite | Ojo | |
Campata massima ammissibile | Max allowable span | Max Enjambement admissible | Max. zülassige Spannweite | Lux maxima admisible | |
Campionatura | Sampling | Echantillonage | Stichprobenentnahme, Probe | Muestreo | |
Campione | Sample | Echantillon | Muster | Muestra | |
Campione di prova | Reference sample | Echantillon d'essai | Prüfmuster, Probestück | Muestra testigo | |
Campioni colore | Colour pattern | Échantillon de couleur | Farbmuster | Muestras de color | |
Campo di sollecitazione | Stress range | Champ de tension | Feldbeanspruchung | Campo de esfuerzos | |
Canale di gronda | Gutter | Chèneau d'avant-toit | Rinne | Canalon | |
Cancelletto estensibile | Extending sliding grille | Grille articulé extensible | Ausziehbares Gitter | Reja articulada extensible | |
Cancello d'accesso | Entrance gate | Portail d'entrée | Tore | Cancela de entrada | |
Canna fumaria | Flue | Tuyau de cheminée | Rauchfang | Canal de humo | |
Cannotto (per frese) | Sleeve | Douille | Frässpindelhülse | Manguitos | |
Cantiere | Site, Field | Chantier | Baustelle | Obra | |
Cantiere navale | Shipyard | Chantier naval | Schiffswerft | Astillero | |
Capannone | Shed | Atelier | Lagerschuppen | Establecimiento | |
Capannone di produzione | Production bays | Halles de production | Produktion shalle | Establecimiento de producto | |
Capitello | Capital | Chapiteau | Kapitell | Capitel | |
Capitolato | Specification | Cahier de charges | Vorschrift, Spezifikation | Pliego de condiciones | |
Capomastro | Master builder | Maître-maçon | Baumeister | Maestro albañil | |
Caporeparto | Foreman | Chef de rayon | Abteilungsleiter | Jefe de reparto | |
Cappetta copriforo | Draining slot cover | Piece couvre trou d’ecoulement | Abdeckkappe | Tapa | |
Capriata | Truss, Roof girder | Ferme, Poutre de toiture | Dachstuhl, Dachträger | Cercha | |
Capsule | Caps | Capsules | Kapseln | Cápsulas | |
Caratteristica meccanica | Mechanic properties | Caractèristique mécanique | Mechanische Eigenschaft | Carateristica mecánica | |
Caratteristiche particolari | Outstanding characteristics | Caractèristiques particulières | Besonder Eigenschaften | Características especiales | |
Caravan | Caravan | Caravane | Wohnwagen | Caravana | |
Carburatore | Carburettor | Carburateur | Vergaser | Carburador | |
Cardine | Pivot | Pivot | Drehpunkt | Gozne, Eje | |
Carico | Load | Charge | Belastung | Carga | |
Carico costante | Constant load | Charge constante | Andauernde Belastung, Dauerlast | Carga constante | |
Carico da impatto | Impact loading | Effort de choc | Stossbeanspruchung | Carga de impacto | |
Carico del vento | Wind load | Charge du vent | Windbelastung, Windlast | Empuje del viento | |
Carico di rottura | Tensile strength | Charge de rupture | Dehnungsgrenze | Límite de rotura | |
Carico di sicurezza | Safety load | Charge de sécurité | Zülässige Beanspruchung | Carga de seguridad | |
Carico di snervamento | Yeld strenght | Resistance admissible | Streckgrenze | Limite de fluencia | |
Carico di trazione | Tensile load | Charge de traction | Zugfestigkeit | Fuerza de traccion | |
Carico massimo ammissibile | Max. allowable load | Charge max. admissible | Zulässige Höchstlast | Carga máxima admisible | |
Carico permissibile | Permissible load | Charge admissible | Zülässige Belastung | Carga permisible | |
Carico statico | Static load | Charge statique | Statische Belastung | Carga estática | |
Cariglione | Lever handle | Cremone à levier | Hebelsperre | Cremona a palanque | |
Carpenteria metallica | Steel work | Charpente metallique | Stahlbau | Carpintería metálica | |
Carpentiere | Carpenter | Charpentier | Zimmerman | Carpintero | |
Carrello porta utensili | Mobile tool holder carriage | Chariot mobile porte outils | Werkzeugschlitten selbstweglich Zürustungen | Carretilla semoviente porta | |
utensilios | |||||
Carro ponte | Bridge crane, Gantry crane | Pont roulant | Rollwagen, Laufkran | Puente grua | |
Carrozzeria di automobile | Motor car body | Carrosserie d’automobile | Autokarosserie | Cuerpo del coche | |
Carrozzeria di camion | Truck body | Carrosserie de camion | Lastwagenaufbau | Carroceria del camion | |
Carrozzerie | Bodies | Carrosseries | Karosserien | Cuerpos | |
Carrozziere | Coachbuilder | Carrossier | Karosseriebauer | Carrocero | |
Carrucola | Pulley, Roller | Poulie, galet | Zugrolle, Laufrolle | Garrucha, Rodamiento | |
Cartone catramato | Tarred paper | Carton asphalté | Asphaltpappe | Cartón asfáltico | |
Cassetta | Box | Boitier | Haverkästen | Cajita | |
Cassetta di distribuzione | Switch box | Boîte de disjoncteur | Schaltkasten | Caja de distribución | |
Cassone | Coffer, Casing | Caisson | Kasten | Caja, Forro | |
Cassonetto (tapparella) | Rolling shutter box | Caisson de volet | Rolladenkasten | Caja de postigo | |
Catena (di capriata) | Tie beam | Entrait, Tirant | Verbindungsanker | Tirante de armadura | |
Catena (trasmissione) | Chain drive | Chaine (transmission par) | Antriebskette | Cadena | |
Catena di fabbricazione | Assembly line | Chaine de fabrication | Fliessband-produktion | Cadena de producción | |
Catenaccio | Bolt, Latch | Piece de verrouillage | Riegel, Verriegelung | Pestillo | |
Catodo | Cathode | Cathode | Kathode | Cátodo | |
Catenaccio a leva | Lever latch | Verrou à lever | Hebtriegel | Pasador a palanque | |
Cava esagonale | Hex socket | Cave hexagonal | Innensechskant | Hueco hexagonal | |
Cavalletto | Stand, Trestle | Trèteau, Chevalet | Gestell, Bock | Caballete | |
Cavallotto | Connecting bracket | Butée de fixation | Eckstossverbinder | Tope | |
Cavallotto (in lamiera) | Sheet staple | Calotte | Blechbügel | Tirantes reforzados | |
Cavallotto di arresto | Blocking bolt | Fourche de blocage | Sperrbügel | Tope de fijación | |
Cavo | Cable | Càble | Kabel | Cable | |
Cellulare (prodotto) | Cellular material | Cellulaire (produit) | Schaumstoff, Zellenförming | Celular (producto) | |
Cemento | Cement | Ciment | Zement | Cemento | |
Cemento armato | Reinforced concrete | Béton armé | Stahlbeton | Hormigón armado | |
Cemento cellulare (poroso) | Gas concrete (porous) | Béton cellulaire (caverneux) | Zellenbeton. Gasbeton | Hormigón celular | |
Cemento-Amianto | Asbestos-cement | Amiante-ciment | Asbestzement | Amianto-Cemento | |
Centina | Centre | Cintre | Lehrbogen | Cimbra | |
Ceramica | Pottery | Faience | Steingut | Loza | |
Cerniera | Hinge | Paumelle. Charnière | Scharnier. Band | Bisagra, Charneia | |
Cerniera a pettine | No pull off hinge | Charnière pas soulevable | Nicht ausziehbares Scharnier | Bisagra no extraíble | |
Cerniera angolare inferiore | Bottom angular hinge | Charnière angulaire inferieur | Niedrigwinkelscharnier | Bisagra angular inferior | |
Cerniera angolare superiore | Upper angular hinge | Charnièere angulaire superieur | Hohe winkel scharnier | Bisagra angular superior | |
Cerniera completa | Hinge set | Garniture paumelle | Bandganitur | Conjunto de bisagra | |
Cerniera per porta | Door hinge | Paumelle de porte | Türband | Bisagra por puerta | |
Cerniera per vasistas | Overturing Shutter hinge | Charnière vasistas | Kippangel vasistas | Bisagra y golpete | |
Cerniera reversibile | Reversible hinge | Charnière reversible | Umkehrbares Scharnier | Bisagra reversible | |
Certificato di prova | Test certificate | Certificat d'essai | Prüfbescheinigung | Certificado de ensayo | |
Cesoia | Shears | Cisailles | Blechschere | Cizalla | |
Cesoia a ghigliottina | Shearing machine | Cisailles à guillotine | Guilllotineschere | Guillotina | |
Cesoia da banco | Bench shears | Cisailles à etabli | Strockblechschere | Cizalla de banco | |
Cesto | Basket | Manne | Korb | Cesto | |
Chiave (esagonale) | Key (exagonal) | Clè (hexagonal) | Sechseckischlüssel | Llave (hexagonal) | |
Chiave (per dadi) | Spanner | Clef pour écrou | Schraubenschlüssel | Llave de tuerca | |
Chiave a doppia mappa | Multilever key | Clef à double profil | Doppelprofilschlüssel | Llave de perfil doble | |
Chiave a tubo | Box spanner | Clef à tube | Steckschlüssel | Llave de tubo | |
Chiave di volta | Keystone | Clef de voûte | Schlußstein | Trompillón | |
Chiave inglese | Wrench | Clef anglaise | Engländerschlüssel | Llave inglesa | |
Chiavetta | Gear key | Clavette | Keil | Chaveta | |
Chiavistello da incasso | Flush bolt | Verrou encastré | Einsteckkantenriegel | Pestillo de encaje | |
Chiavistello di sicurezza | Safety bolt | Verouillage de sécurité | Sicherheitsverriegelung | Pestillo de seguridad | |
Chiavistello oscillante | Hopper-shas bolt | Verrou à bascule | Kippriegel | Pestillo oscilante | |
Chiodo | Nail | Clou | Nagel | Clavo | |
Chiodo sparato | Spit nail | Clou enforcé | Sprengniet | Clavo de impulsión | |
Chiostro | Cloister | Clôitre | Kreuzgang | Claustro | |
Chiudiporta | Door check | Fermeporte | Türschließer | Cierre puerta | |
Chiudiporta a tubo | Tubular door-closer | Ferme-porte tubulaire | Rohrtürschliesser | Cierrepuerta tubolar | |
Chiudiporta a pavimento | Floor concealed closer | Fermeporte à plancher | Bodentürschließer | Cierre puerta en suelo | |
Chiuso | Closed | Fermé | Zu | Cerrado | |
Chiusura a tre punti | Three points lock | Fermeture avec trois blocages | Verschluss mit 3 Blockierungen | Cierre con tres blocajes | |
Chiusura automatica | Self-locking | Fermeture automatique | Automatisches Schließen | Cierre automatico | |
Chiusura d'angolo | Corner lock | Cloture d'angle | Verschlusswinkel | Cierre de ángulo | |
Chiusura supplementare | Additional lock | Cloture additionelle | Zusatzverschluss | Cierre suplementaria | |
Cianfrinatura | Caulking | Chanfreinage | Kantenabschrägung | Achaflanado | |
Ciclo di verniciatura | Paint system | Systéme de peinture | Anstrichaufbau | Sistema de barnizado | |
Cilindro (per serratura) | Cylinder (for lock) | Cylindre (pour serrure) | Scließzylinder | Cilindro (de cerradura) | |
Cilindro antitrapano | Anti drilling cylinder | Cylindre antiforcement | Anti-einbruchzylinder | Cilindro antieffración | |
Cilindro magnetico | Magnetic cylinder | Cylindre magnetique | Magnetischer Zylinder | Cilindro magnético | |
Cilindro sagomato | Shaped cylinder | Cylindre formé | Profilzylinder | Cilindro perfilado | |
Cilindro sfilabile | Profile cylinder | Cylindre défilable | Ausziehnzylinder | Cilindro extraíble | |
Cintino | Strap | Sangle | Gurt | Cinchuela | |
Circolazione d'aria | Air circulation | Circulation d'air | Luftumlauf | Circulación de aire | |
Classe di infiammabilità | Fire requirement | Indice d'inflammabilité | Brandklasse | Clase de inflamabilidad | |
Classificazione | Classification | Classification | Klassifikation | Clasificación | |
Clausola | Clause | Clause | Klausel | Clausula | |
Clima | Climate | Climat | Klima | Clima | |
Cloruro | Chloride | Chlorure | Chlorid | Cloruro | |
Cloruro di polivinile | Polyvinyl chloride (P.V.C.) | Chlorure de polyvinyle (P.V.C.) | Polyvinylclorid (P.V.C.) | Cloruro de polivinilo | |
Coda di rondine | Dovetail | Queue d'aronde | Schwalbenschwanzförmig | Cola de milano | |
Coefficiente | Coefficient. Factor | Coefficient. Facteur | Koeffizient. Faktor | Coeficiente | |
Coefficiente d'attrito | Friction coefficient | Coefficient de frottement | Reibungskoeffizient | Coeficiente de rozamiento | |
Coefficiente di assorbimento | Absorption coefficient | Facteur d'absorption | Absorptionsfaktor | Factor de absorción | |
Coefficiente di dilatazione | Coefficient of expansion | Coefficient de dilatation | Ausdehnungskoeffizient | Coeficiente de dilatación | |
Coefficiente di piegabilità | Bend factor | Coefficient de cintrage | Biegefaktor | Coeficiente de plegabilidad | |
Coefficiente di riflessione | Reflection coefficient | Facteur de réflection | Reflektionsfaktor | Factor de reflexión | |
Coefficiente di rugosità | Roughness factor | Coefficient de rugosité | Rauhigkeitskoeffizient | Coeficiente de rugosidad | |
Coefficiente di trasmissione K | Heat transmission coefficient K | Coefficient de transmission K | Wärmeleitzahl K | Coeficiente de transmisión del | |
Coefficiente di trasparenza | Degree of transparency | Facteur de transparence | Durchsichtigkeitsfaktor | Factor de transparencia | |
Coestruso | Coextruded | Coextrudé | Coextrudierte | Coextrusionado | |
Coibentazione | Thermal insulation | Calorifugeage | Wärmeschutzstoff | Aislamiento | |
Colabilità | Castability | Coulabilité | Giessbarkeit | Colabilidad | |
Colata | Casting | Coulée | Giuss | Vaciado, Colada | |
Colata a bassa pressione | Low pressure casting | Coulée à basse pression | Niederdruckguss | Fundiición a baja pression | |
Colata a cera persa | Lost wax casting | Coulée à cire perdue | Wachsausschmelzverfahren | Fundiición a la cera perdida | |
Colata a schiuma persa | Lost foam casting | Coulée en mousse perdue | Vollformguss | Fundiición a la espuma perdida | |
Colata a gravità | Gravity casting | Coulée par gravité | Formgussverfahren | Fundición a gravedad | |
Colata centrifugata | Centrifugated casting | Coulée centrifugation | Schlenderguss | Fundiición centrifugada | |
Colata continua | Continuous casting | Coulée en continu | Stranggiesse | Colada continua | |
Colata in conchiglia | Permanent mould casting | Coulée en coquille | Kokillenguss | Fundición en coquilla | |
Colata in sabbia | Sand casting | Coulée en sable | Sandguss | Fundicìon en arena | |
Colata in terra | Ground casting | Coulée en terre | Erdenguss | Fundición en tierra | |
Colla | Glue | Colle | Klebstoff | Cola | |
Colla vinilica | Vinylic glue | Colle vinylique | Kunstklebstoff | Cola vinilica | |
Collante | Adhesive | Colle | Leim | Cola, Pegamento | |
Collante bicomponente per metalli | Two-pot metal adhesive | Colle pour métaux à deux compo- santes | Zweikomponenten-Metallkleber | Cola de dos componentes por | |
metales | |||||
Collante sintetico | Synthetic glue | Colle synthétique | Künstlicher Klebstoff | Cola sintética | |
Collare | Necking | Collier | Halskrause | Argolla, Collar | |
Collaudo | Testing | Epreuve. Essai | Kontrolle, Prüfung | Ensayo, Prueba | |
Collegamento | Connection | Liaison | Verbindung | Conexión | |
Collettore solare | Solar collector | Capteur solaire | SolarKollektor | Colector solar | |
Colmo | Ridge | Faîte | Firstbalken | Cumbrera | |
Colonna | Column | Colonne | Säule | Columna | |
Colonnato | Colonnade | Colonnade | Säulenreihe | Columnario | |
Colorante | Colourant | Colorant | Farbstoff | Colorante | |
Colore | Colour | Couleur | Farbe | Color | |
Colorimetria | Colorimetry. | Colorimètrie | Kolorimetrie. Farmessung | Colorimetría | |
Colpo, urto | Shock. Impact | Choc. Coup | Stoß | Choque, Golpe | |
Coltello | Cutter. Knife | Tranchet | Messer | Cuchillo | |
Combustibile | Combustible | Combustible | Brennstoff | Combustible | |
Comignolo | Chimney cap | Souche de cheminée | Schornstein | Canón de la chimenea | |
Commessa (ordinazione) | Work order | Commande | Auftrag, Bestellung | Pedido industrial | |
Commissione edilizia | Board of works | Commission des bâtiments | Baukommission | Comisión urbanistica | |
Compasso per sporgere | Projecting rule joint | Compas pour ouverture externe | Klappflügelfensterzirkel | Compás por ventana saliente | |
Compensato (leegno) | Plywood | Bois contreplaqué | Sperrholz | Madera contrachapada | |
Compensatore di dilatazione | Expansion compensation | Compensateur de dilatation | Ausdehnungausgleichend | Regulador de dilatación | |
Comportamento | Conduct | Conduite | Verhalten | Actitud | |
Comportamento al fuoco | Fire resisting property | Conduite au feu | Feuerverhalten | Resistencia al fuego | |
Comportamento all'acqua | Water tight | Conduite à l’eau | Wasserverhalten | Actitud al agua | |
Comportamento all'aria | Air tight | Conduite à l’air | Luftverhalten | Actitud al aire | |
Composizione chimica | Chemical composition | Composition chimique | Chemische Zusammensetzung | Composición quimica | |
Compressione permanente | Permanent compression | Compression permanente | Dauerkompression | Comprésion permanente | |
Compresso | Compressed | Comprimé | Gepresst. Gedruckt | Comprimido | |
Compressore | Compressor | Compresseur | Kompressor | Compresor | |
Conchiglia (stampo) | Chill | Coquille | Kokille, Form | Coquillas | |
Concio | Quoin | Pierre taillé, Claveau | Werkstein | Sillar | |
Concorso di appalto | Tender | Soumission | Submission | Concurso de arriendo | |
Condensa | Condensate | Condensat | Kondenswasser | Condensado | |
Condensatore elttrolitico | Electrolytic condenser | Condensateur elctrolytique | Elektrolytkondensator | Condensador electrolítico | |
Condensazione | Condensation. Misting | Condensation | Kondensation. Verdichtung | Condensación | |
Condizionamento | Conditioning | Climatisation | Klimatisierung | Aire acondicionado | |
Condizionamento d'aria | Air conditioning | Conditionnement d'air | Luftaufbereitung, Klimatisierung | Acondicionamiento de aire | |
Condizionatore | Air conditioner | Appareil de climatistion | Klimatisierungsgerät | Aparato climatizador | |
Conducibilità (coefficiente di ) | Conductivity coefficient | Conductivité (coefficient de) | Leitzahl | Condictividad (Coeficiente de) | |
Conducibilità termica | Thermal conductivity | Conductibilité thermique | Wärmeleitfähigkeit | Conductividad térmica | |
Conduttività | Conductivity | Conductivité | Leitfähigkeit | Conductividad | |
Conduzione | Conduction | Conduction | Wärmeleitung | Conducción | |
Conforme alle norme | In accordance with standards | Conforme à la norme | Den bestehende Bestimmungen | Conforme a las normas | |
gemäss | |||||
Conforme alle prescrizioni | According to regulation | Conforme aux prescriptions | vorschriftsmässig | Conforme a las prescripciónes | |
Confort | Comfort | Confort | Komfort. Behaglichkeit | Bienestar | |
Confort acustico | Acceptble noise level | Confort acoustique | Angenehme Akustik | Bienestar acústico | |
Confort termico | Thermal comfort | Confort thermique | Thermische Behaglichkeit | Bienestar térmico | |
Conservazione delle qualità | Durability | Conservation des qualités | Qualitätserhaltung | Conservación de la calidad | |
Consistenza | Consistency | Consistence | Konsistenz | Consistencia | |
Consumo | Consumption | Rendement | Verbrauch | Consumo | |
Contenitore | Container | Conteniteur | Behälter | Contenedor | |
Contrappesato | Counter weighted | Contrebalancée | Gegengewicht | Contrapesado | |
Contrappeso | Counterweight | Contrepoids | Gegengewicht | Contrapeso | |
Contrapposto | Opposite | Opposé | Gegenteil | Contrario | |
Contrassegno | Marking. Identification symbol | Marque. Marquage | Marke. Zeichen | Contraseña | |
Contrassegno stampigliato | Notched marking | Marque stampé | Kerbbezeichnung | Contraseña sellada | |
Contrazione | Shrinkage | Rétrécissement | Schwindung | Contracción | |
Controbordo in acciaio | Steel counter cover plate | Contre-bord d’acier | Stahlgegenborte | Contra bordo en acero | |
Controdado | Locknut | Contre ecrou | Stellmutter. Gegenmutter | Contratuerca | |
Controfinestra | Double window | Contre-fenêtre | Kontrolle | Contraventana | |
Controllo | Check. Control | Controle | Kontrolle. Prüfung | Control | |
Controllo di accettazione | Customer acceptance | Controle de réception | Abnahmeprüfung | Ensayo de recepción | |
Controllo di fabbricazione | Production control | Controle de fabrication | Fertigungsprfung | Control de fabricación | |
Controllo di omologazione | Standards control | Controle d'homologation | Übereinstimmigkeitsprufung | Ensayo de homologación | |
Controllo di penetrazione | Penetration test | Contrôle de pénétration | Dichtungsprüfung | Ensayo de penetración | |
Controllo di tensione | Tension levelling | Controle de tension | Bandspannungs kontrolle | Ensayo de tensión | |
Contropiastra | Counter plate | Contreplaque | Gegenplatte | Contraciapa | |
Controsagoma | Counter profile | Contre profil | Passprofil. Gegenrahmenprofil | Perfil acoplado | |
Controsoffitto | False ceiling | Faux plafond | Deckenpanel | Falso techo | |
Controtelaio | Sub frame | Pre cadre | Zarge | Pre-marco | |
Controtelaio in acciaio | Steel sub frame | Precadre en acier | Stahlzarge | Pre-marco de acero | |
Controventare | Bracing | Contre-fiche | Verstrebung | Contraventar | |
Controventatura | Windbracing | Contreventement | Windaussteifung | Riostra de contraviento | |
Convettore | Convector | Convecteur | Konvektor | Convector | |
Convezione | Convection | Convection | Konvektion | Convección | |
Coordinate | Coordinates | Coordonnées | Koordinaten | Coordenadas | |
Coordinate cromatiche | Chromatic coordinates | Coordonnées chromatiques | Chromatische Koordinaten | Cordenadas cromáticas | |
Coordinazione dimensionale | Dimensional coordination | Coordination dimensionelle | Massabstimmung | Coordinación dimensional | |
Copertura | Roof | Coverture | Decke | Cubierta, Techo | |
Copertura (tetto) a terrazzo | Flat roof | Couverture (Toit) à terrasse | Flachdach | Cubierta (techo) a terraza | |
Copertura a grigliato | Covering with grating | Coverture en grillage | Decke mit Gitter | Cubierta de rejilla | |
Coppiglia. Spina | Cotter pin | Goupille | Stift. Splint | Clavjia, Chaveta de aletas | |
Coprenza | Covering power. Hiding power | Pouvoir couvrant | Deckvermoegen | Cubrenza | |
Copricerniera | Hinge cover | Cache-paumelle | Bandabdeckung | Cubre bisagra | |
Copriforo | Hole cover | Cache-trou | Deckbohrung | Cubre hoyo | |
Coprifrontali | Front coverplates | Couvre fronteau | Deckfrontal | Cubre frentes | |
Coprigiunto | Cover strip. Butt strap | Couvre-joint | Deckprofile, Fugenabdeckung | Cubrejunta, Tapajunta | |
Cordolo | Curb | Bordure | Naht | Bordillo | |
Cordonatura | Ropiness. Ropy finish | Cordage | Gardinenbildung | Acordonadura | |
Cordone di saldatura | Welding seam. Weldbead | Bourreiet de soudure | Schweissnaht | Cordon de soldadura | |
Cordone di tenuta | Seal. Stuffing | Bourreiet | Wulst. Dichtung | Buriete, Guarnición | |
Cornicione | Cornice | Corniche. Cadre | Hauptgesims. Profilleiste | Cornisa | |
Corpo cilindro | Cylinder barrel | Corp de cylindre | Zylindermantel | Cuerpo del cilindro | |
Corrente | Stringer | Latte | Gurt | Vigueta | |
Correzione acustica | Acoustical correction | Correction acoustique | Akustische Verbesserung | Correción acústica | |
Corridoio | Passage way | Corridor, Couloir | Korridor | Pasillo, Corredor | |
Corrimano | Handrail | Main courante | Handlauf | Pasamanos | |
Corrosione | Corrosion | Corrosion | Korrosion | Corrosión | |
Corrosione a punti | Pitting corrosion | Corrosion per piqûres | Lochfrass | Corrosión por picadura | |
Corrosione filiforme | Filiform corrosion | Corrosion filiforme | Filiformkorrosion | Corrosión filiforme | |
Corrosione galvanica | Galvanic corrosion | Corrosion galvanique | Galvanische Korrosion | Corrosión galvánica | |
Corrosione interstiziale | Crevice corrosion | Corrosion caverneuse | Spaltkorrosion | Corrosión por grietas | |
Corrosivo | Corrosive | Coorosif | Korrosiv | Corrosivo | |
Costolone | Rib | Nervure | Rippe | Arista de las bóvedas | |
Costruttore | Manufacturer | Constructeur | Erbauer. Bautechniker | Constructor | |
Costruzione navale | Shipbuilding | Construction navale | Schiffbau | Construcción naval | |
Cremagliera | Shelvingsystem, Rack | Crémaillière | Zahnstange | Cremallera | |
Cremonese | Cremone bolt. Espagnolette | Crémone | Fenstergriff | Cremona | |
Cresta | Edge | Créte, Chaperon | Spitze, Gipfel | Cresta | |
Cricchetto | Stop pawl. Catch detent | Cliquet. Doigt de retenue | Riegel. Sperrkegel | Trinquete | |
Cristallo | Plate glass | Glace | Spiegelglas | Luna, Cristall | |
Cristallo di sicurezza | Safety plate glass | Glace de securité | Sicherheitsglas | Luna de seguridad | |
Cristallo levigato | Polished plate glass | Glace polie | Schliffspiegelglas | Luna pulida | |
Cristallo smaltato | Enamelled plate glass | Glace emaillée | Emailliertes Spiegelglas | Luna esmaltada | |
Cristallo temprato | Tempered plate glass | Clace trempé | Gehärtetes Glas | Luna temprada | |
Criterio di scelta | Selection | Critères de sélection | Auswahlkriterien | Criterio de selección | |
Crocera | Crossbar | Brass en croix | Kreuzarm | Crucero | |
Crogiolo | Melting pot | Creuset | Schmelztiegel | Crisol | |
Cromatazione | Chromatising | Chromatation | Chromatieren | Cromatacción |
Cromato | Chromium plated | Chromé | Verchromt | Cromo |
Cromatura | Chromium-plating | Chromage | Verchromung | Cromado |
Cucina | Kitchen | Cuisine | Küche | Cocina |
Cuneo di fissaggio | Stop end | Pièce de fermature | Abschlussteil | Cuña de fijación |
Cupola | Dome | Dôme | Kuppel | Cúpula |
Curva | Curve | Courbe | Kurve | Curva |
Curvatrice a rulli | Needle bending machine | Machine à cambrer à aiguilles | Biegerolle | Máquina de alabear de rodillos |
Curvatura | Curving | Cambrure | Biegung. Bogen | Curvatura |
Curvatura tubi | Pipe bending | Cintrage des tubes | Rohrbiegen | Alabeo de los tubos |
Cuscinetti solidi | Solid bearings | Roulements solides | Massivlager | Cojinetes macizos |
Cuscinetto a rulli | Needle bearing | Roulement à aiguilles | Nadellager | Cojinete de rodillos |
Cuscinetto a sfere | Ball bearing | Roulement à bille | Kugellager | Cojinete de bolas |
Cuscinetto oscillante | Hopper -sash hinge bearing | Palier à imposte | Kipplager | Cojinete oscilante |
Cuscinetto reggispinta | Thrust bearing | Palier de butée | Drucklager | Cojinete de empuje |
Cuspide | Cusp | Flèche | Gipfel | Cúspide |
Dado | Nut | Écrou | Mutter | Tuerca |
Dado a farfalla | Wing Nut | Écrou à oreille | Flügel Mutter | Tuerca de mariposa |
Dado cieco | Blind nut | Écrou aveugle | Blindmutter | Tuerca ciega |
Dati di carico | Load data | Données de charge | Lastverteilung | Datos de carga |
Dati generali | General data | Données générales | Allgemeine Daten | Datos generales |
Dati tecnici | Technical information | Informations techniques | Technische Daten | Informaciones técnicas |
Davanzale | Window sill | Allege, Appui | Fensterbank | Antepecho |
Davanzale interno | Window board | Tablette de fenêtre intérieure | Fensterbreit | Antepecho interno |
Dazio doganale | Customs duty | Droits de douane | Zoll | Derecho de aduana |
Decappaggio | Pickling | Dècapage | Chemische Entrostung, Abbeizen | Decapado |
Decappare | To pickle | Décaper | Beizen | Decapar |
Decibel | Decibel | Décibel | Dezibel | Decibilio |
Deformabilità | Formability | Aptitude à la déformation | Verformbarkeit | Deformabilidad |
Deformazione | Distortion | Déformation | Verformung | Deformación |
Deformazione da compressione | Buckling | Flambement | Knicken | Flexion debida a compresión |
Deformazione elastica | Elastic deformation | Deformation élastique | Elastische Formänderung | Deformación elástica |
Deformazione permanenete | Permanent deformation | Déformation permanente | Dauerverformung | Deformación permanente |
Deformazione plastica | Plastic deformation | Déformation plastique | Plastische Verformung | Deformación plástica |
Densità | Density | Densité | Dichte | Densidad |
Dentello | Tooth | Entaille | Zahn | Diente |
Depressione | Depression | Dépression | Unterdruck | Depresión |
Descrizione | Description | Descriptif | Beschreibung | Descripción |
Destro | Right | Droit | Recht | Derecho |
Devolgitore | Uncoiler | Derouleuse | Ablaufhaspel | Desenvolvedor |
Diaframma | Diaphragm | Diaphragme | Diaphragma | Diafragma |
Diagramma | Diagram | Diagramme | Diagramm | Diagrama |
Diametro | Diameter | Diamètre | Durchmesser | Diámetro |
Diametro esterno | Outside diameter | Diamètre extérieur | Aussendurchmesser | Diámetro exterior |
Difetto | Defect | Vice | Fehler | Vicio |
Difetto del legno | Defect in wood | Vice du bois | Holzfehler | Vicio de la madera |
Difetto di estrusione | Extruding defect | Défaut d'extrusion | Pressfehler | Defecto de extrusión |
Difetto di laminazione | Rolling defect | Défaut de laminage | Walzfehler | Defecto de laminación |
Difetto di superficie | Surface defect | Dèfaut de surface | Oberflachenfehler | Defecto de superficie |
Differenza di altezza | Difference in level | Differérence de hauteur | Höhenunterschied | Diferencia de ancho |
Dilatatore | Expansion bend | Dilatateur | Dilatator | Dilatador |
Dilatazione | Expansion | Dilatation | Dehnung | Dilatación |
Dilatazione termica | Thermal expansion | Dilatation thermique | Wärmeausdehnung | Expansión térmica |
Diluente | Thinner. Diluent | Diluant | Verschnittmittel | Diluyente |
Dima e maschera di foratura | Template and jig for drilling | Gabarit et formes de perçage | Schablonen und Vorrichtungen | Plantilla y máscaras de perfo- |
ración | ||||
Dimensione | Dimension | Dimension | Ausmass, Abmessung | Dimensión |
Dimensionamento | Dimensioning | Dimensionnement | Bemessung | Mensuración |
Dimensioni delle aperture | Recessing dimensions | Cotes d'évidement | Aussparungsmasse | Tamaño de las aberturas |
Direzione del flusso dei grani | Direction of grain flow | Direction du glissement des grain | Fliessrichtung des Korns | Dirección del flujo de los granos |
Disco | Circle | Disque | Ronde | Disco |
Disegno | Drawing | Dessin | Zeichnung | Dibujo, Plano |
Disegno di dettaglio | Work shop drawing | Plan d'usinage | Bearbeitungszeichnung | Plano de detalle |
Disimpegno | Boxroom | Cabinet de dégagement | Ausrücken | Desempeño |
Dislivello di .... | Difference in .... | Différence de... | Gradient von …. | Desnivel de ..... |
Dispersione | Loss | Dèperdition | Verlust | Pérdida |
Dispersione di calore | Heat loss | Dèperdition calorique | Wärmeverlust | Pérdida de calor |
Dispositivo di protezione | Safety guard | Dispositif de protection | Schutzvorrichtung | Dispositivo de protección |
Dispositivo di serraggio | Jack, Clamping device | Vérin | Spannvorrichtung | Dispositvo de cierre |
Distaccante | Release agent | Agent démoulant | Trennmittel | Agente de remoción |
Distanza | Spacing | Distance | Abstand | Distancia |
Distanza tra i fori | Hole distance, Pitch | Distance des trous | Lochabstand | Distancia entre ojos |
Distanza tra le travi | Spacing of trusses | Distance entre fermes | Binderabstand | Distancia entre cabrios |
Distanziatore | Spacer | Distancieur | Abstandscheibe | Distanciador |
Distanziatore regolabile | Adjustable spacer | Distancieur reglable | Regulierbares Füllstück | Distanciador regulable |
Distensione | Flow | Dilatation | Verlauf | Distensión |
Distorsione | Distortion | Distorsion | Verdrehung, Verziehung | Distorsión |
Doccia | Downpipe | Douche | Dusche | Ducha |
Doga metallica | Metallic stave | Bac metallique | Lattenelemente | Placa metálica |
Dogana | Customs | Douane | Zollmat | Aduana |
Doghe | Staves | Douves | Daube | Placas |
Douglas (legno) | Douglas | Douglas | Douglas | Douglas |
Drenaggio | Drainage | Drainage | Drainage, Entwässerung | Drenaje |
Durame | Duramen, Heart wood | Bois de coeur | Kern | Duramen |
Durata | Durability | Durabilité | Beständigkeit | Durabilidad |
Durevole | Durable | Durable | Dauerhaft | Duradero |
Durezza | Hardness | Dureté | Härte | Dureza |
Durezza Brinell | Brinell hardness | Dureté Brinell | Brinellhärte | Dureza Brinell |
Durezza matita | Pencil hardness | Dureté crayon | Bleistifthaerte | Dureza lapiz |
Durometro | Hardness tester | Duromètre | Haertepruefer | Durómetro |
Duttilità | Ductility | Ductilité | Dehnbarkeit | Ductilidad |
Economicità | Economy | Economie | Wirstschaftlickeit | Ahorrativa |
Efflorescenza | Efflorescence | Efflorescence | Ausblühung | Eflorescencia |
Elasticità | Elasticity | Résilience | Dehnbarkeit, Elastizität | Elasticidad |
Elasticità permanente | Permanent elasticity | Elasticité permanente | Permanente Dehenbarkeit | Elasticidad permanente |
Elastomero | Elastomer | Elastomère | Elastomer | Elastómero |
Elemento (pezzo) | Piece | Pièce | Bestandteil | Elemento |
Elemento di facciata | Elément de facade | Facade unit | Fassadenbestandteil | Elemento de fachada |
Elemento di irrgidimento | Stiffner | Raidisseur | Versteifungsbestandteil | Elemento de refuerzo |
Elemento di tamponamento | Infilling | Eleément de remplissage | Füllmaterial | Elemento de relleno |
Elemento montato | Assembled element | Elément assemblé | Zusammengesetztes Element | Elemento ensemblado |
Elemento per parapetto | Spandrel | Élément d'appui | Brüstungselement | Elemento de antepecho |
Elemento prefabbricato | Prefabricated element | Elément préfabriqué | Fertigbaubestandteil | Elemento prefrabricado |
Elettrodo | Electrode | Éléctrode | Elektrode | Eléctrodo |
Elettrodomestici | Household appliances | Articles Ménagers | Haushaltgeräte | Electrodomésticos |
Elettrolisi | Electrolysis | Électrolyse | Elektrolyse | Electrólisis |
Elettroserratura | Electric lock | Electro serrure | Elektrisches Schloss | Cerradura electrica |
Elevatore | Elevator | Elévateur | Elevator | Elevador |
Eliminare la tensione interna | Stress relieving | Recuit de détente | Entspannungsglühen | Aliviar el estrés |
Eliminato | Eliminated | Supprimé | Beseitgt | Eliminado |
Elmetto | Safety hat | Casque | Helm | Yelmo, Casquete |
Emulsione | Emulsion | Émulsion | Emulsion | Emulsión |
Epossidico | Epoxy | Epoxy | Epoxid | Epoxi |
Equilibrare | To balance | Equilibrer | Ausgleichen | Equilibrar |
Equilibratura | Balancing | Equilibrage | Auswuchten | Equilibración |
Equilibrio | Balance | Equilibre | Gleichgewicht | Equilibrio |
Ermetico | Hermetic | Hermétique | Hermetisch | Hermético |
Escluso dalla fornitura | Excluded from supply | Exclus de la forniture | Lieferung ausgeschlossen | Excluido de suministro |
Esempio | Example | Exemple | Beispiel | Ejemplo |
Espansione | Expansion | Expansion | Ausdehnung | Expansión |
Espansione lineare | Linear expansion | Dilatation liéaire | Lineare Wärmeausdehnung | Expansión lineal |
Espanso | Expanded | Expansé | Schaumstoff | Espumoso |
Espansore a soffitto | Expander | Resort de fixation superieure | Expanderdecken | Expansor a techo |
Esposizione | Exhibition | Exposition | Ausstellung | Feria de muestras |
Essicazione | Stoving, Curing | Cuisson | Einbrennen, Härten | Secamiento |
Essudazione | Sweating | Exudation | Ausschwitzen | Exudación |
Est | East | Est | Ost | Este |
Esterno | Outside | Extérieur | Außen | Exterior |
Estetica | Aesthetics | Esthétique | Ästhetik | Estética |
Estetico | Aesthetical | Esthétique | Ästhetisch | Estético |
Estremità | End | Extrémité, Bout | Ende | Extremidad |
Estrudere | To extrude | Filer à la presse | Strangpressen | Extrusionar |
Estrudibilità | Extrudability | Aptitude au filage | Pressbarkeit | Extrudibilidad |
Estrusione | Extrusion | Extrusion, Filage | Strangpressen | Extrusión |
Estruso | Extruded | Extrudé, Filé | Stranggepresste Profil | Extrusionado |
Estrusore | Extruder | Extrudeuse | Strangpress | Extrusor |
Eterogeneità | Heterogeneity | Hétérogénéité | Heterogenität | Heterogeneidad |
Eterogeneo | Heterogenous | Hétérogène | Heterogen | Heterogéneo |
Fabbisogno termico | Heat requirement | Bilan thermique | Wärmebedarf | Presupuesto termíco |
Fabbricazione | Production | Fabrication | Herstellung | Fabricación |
Fabbro | Locksmith | Serrurier | Schlosser | Herrero |
Facciata | Facade | Facade | Fassade | Fachada |
Facciata continua | Curtain wall | Mur rideau | Vorhangfassade | Muro cortina |
Facciata continua fotovoltaica | Photovoltaic curtain wall | Mur-rideau photovoltaïque | Photovoltaik-Fassade | Muro cortina fotovoltaica |
Facciata continua orizzontale | Horizontal curtain wall | Mur rideau horizontal | Horizontale Vorhangfassade | Muro cortina encajadahorizontalmente |
Facciata continua strutturale | Structural curtain wall | Mur rideau structural | Struktur Vorhangfassade | Muro cortina estructural |
Facciata continua verticale | Vertical curtain wall | Mur rideau vertical | Vertikale Vorhangfassade | Muro cortina vertical |
Facciata continua semistrutturale | Semistructural curtain wall | Mur rideau demi structural | Halbstruktur Vorhangfassade | Muro cortina semiestructural |
Facciata d'entrata | Entrance wall glazing | Façade d'entrée | Eingangsfassade | Fachada de entrada |
Facciata in vetro | Structural glazing | Façade en verre | Glasfassade | Fachada de vidrio |
Facciata leggera | Light facade | Facade légère | Leichtfassade | Fachada ligera |
Facciata non portante | No load bearing facade | Facade non porteuse | Nichttragende Fassade | Fachada no portante |
Facciata ventilata | Breather facade | Facade respirante | Atmende Fassade | Fachada ventilada |
Facciata ventilata fotovoltaica | Ventilated photovoltaic façade | Façade ventilée photovoltaïque | Belüftet Photovoltaik-Fassade | Fachada ventilada fotovoltaica |
Faggio | Beech | Hêtre | Buchenholz | Haya |
Falda | Pitch | Pan | Schicht | Declive |
Falegnameria per l'edilizia | Building joinery | Menuserie de Batiment | Bautischlerei | Carpintería de armar |
Falso telaio | Installation frame | Dormant de pose | Einbauzarge | Marco falso |
Fascetta | Clamp, Clip | Bande | Bande | Fajita |
Fascia | Strip | Bandeau | Band | Placa, Marquesina |
Fattore di trasparenza | Degree of transparency | Facteur de transparence | Durchsichtigkeitsfaktor | Factor de transparencia |
Fattore solare | Sun factor | Facteur solaire | Solar-Faktor | Factor solar |
Fattura | Invoice | Facture | Rechnung | Factura |
Fattura quietanzata | Receipted invoice | Facture acquittée | Quittierte Rechnung | Factura finiquitada |
Feltro | Felt | Feutre | Filz | Fieltro |
Ferma asta | Handle holder | Bloqueur de manivelle | Kurbelhalter | Retención de varilla |
Fermacinghia | Strap holder | Bloquer de sangle | Gurthalter | Retención de banda |
Fermaglio di arresto | Fastening clip | Clips de fixation | Halteklips | Clip de trinquete |
Fermaporta | Door holder | Arrêt de porte | Türfeststeller | Trampa de puerta |
Fermavetro | Glazing bead | Parclose | Glasleiste | Junquillo |
Fermavetro arrotondato | Round glazing bead | Parclose ronde | Abgerundete Glasleiste | Junquillo redondeado |
Fermo | Detent | Blocage | Arretierung | Trinquete |
Ferramenta | Lock furniture | Serrurie | Beschlag | Herraje |
Ferro | Iron | Fer | Eisen | Hierro |
Ferro bronzato | Bronze plated iron | Fer bronzé | Bronzietres Eisen | Hierro bronceado |
Ferro nichelato | Nickel plated iron | Fer nickelé | Gevernickelnteisen | Hierro niquelado |
Ferro per serramenti a vetri | Fer à vitrage | Sash bar, Glazing bar | Fenstersprosse | Hierro para cristalera |
Ferro trancia | Blanking tool | Outil à poinconner | Stanzwerkzeug | Hierro escopio |
Fessura | Fissure | Fissure | Spalte, Falzlichte | Fisura |
Fessurazione | Cracking | Fissuration | Cracking, Aufreissen | Fisuramiento |
Fibra | Fiber | Fibre | Faser | Fibra |
Fibra refrattaria | Refractory fiber | Fibre réfractaire | Feuerfeste faser | Fibra refractaria |
Filettatura | Thread | Filetage | Schraubengewinde | Roscadura |
Filettatura destra | Right-hand thread | Filetage à droite | Rechtsgewinde | Roscadura a la derecha |
Filettatura sinistra | Left-hand thread | Filetage à gauche | Linksgewinde | Roscadura a la izquierda |
Filo | Wire | Fil | Draht | Alambre |
Filo a piombo | Plumb line | Fil à plomb | Senkblei | Plomada |
Filo di alluminio | Aluminium wire | Fil d'aluminium | Aluminiumdraht | Alambre de aluminio |
Filo di brasatura | Brazing wire | Baguette de brasage | Hartlötdraht | Alambre de soldadura |
Filo di ferro | Iron wire | Fil de fer | Eisendraht | Alambre de hierro |
Fine corsa | End of stroke, Limit switch | Fin de course | Endlauf | Fin de carrera |
Finestra | Window | Fenêtre | Fenster | Ventana |
Finestra a bilico orizzontale | Horizontally pivoting window | Fenêtre basculante | Schwingflügelfenster | Ventana basculante |
Finestra a bilico verticale | Vertically pivoting window | Fenêtre pivotante | Wendeflügelfenster | Ventana pivotante |
Finestra a bilico verticale con | Vertically pivoting window with | Fenêtre pivotante sur axe latéral | Wendeflügelfenster aussermittig | Ventana pivotante sobra eje |
asse laterale | side pivoting | gelagert | lateral | |
Finestra a due ante | Window two wings | Fenêtre double | Zweiflügelfenster | Ventana con dos postigos |
Finestra a lamelle | Louvre window | Fenêtre à lamelles orientables | Lamellenfenster | Ventana con planchitas |
Finestra a nastro | Continuous window | Bande de fenêtre | Fenster band | Ventana de cinta |
Finestra a saliscendi | Double hung | Fenêtre à guillotine | Hebefenster | Ventana de guillotina |
Finestra a sporgere | Projected window | Fenêtre à ouverture externe | Klappflügelfenster | Ventana levadiza |
Finestra a un'anta | Window one wing | Fenêtre à un vantail | Einflügelfenster | Ventana de un postigo |
Finestra a vasistas | Hopper | Fenêtre à soufflet | Kippflügelfenster | Ventana abatible |
Finestra anta ribalta | Turn and tilt window | Fenêtre oscillo-battant | Drehkippfenster | Ventana giratoria abatibile |
Finestra apribile | Opening window | Fenêtre ouvrante | Öffnendes Fenster | Ventana móvil |
Finestra apribile verso l'esterno | Outside opening window | Fenêtre ouvrant à l'extérieur | Drehflügelfenster (nach aussen | Ventana de hoja con eje vertical |
Öffnend) | ||||
Finestra apribile verso l'interno | Inside opening window | Fenêtre ouvrant à l'intérieur | Drehflügelfenster (nach innen | Ventana de hoja con eje vertical |
Öffnend) | ||||
Finestra bifora | Window with two lights | Fenêtre géminée | Zweibogiges Fenster | Bífora |
Finestra con ante a libro | Sliding folding window | Fenêtre pliante | Faltschiebenster | Ventana plegable |
Finestra del sopraluce | Fan light | Fenêtre-imposte | Oblichtfenster | Ventana de sobre luz |
Finestra fissa | Fixed window, Picture window | Fenêtre dormante | Festverglasung | Ventana fija, Bastidor fijo |
Finestra metallica | Steel window | Fenêtre métallique | Metallfenster | Ventana metálica |
Finestra ovale | Oval window | Fenêtre ovale | Ovalfenster | Ventana ovalada |
Finestra rotonda | Round window | Fenêtre ronde | Rundfenster | Ventana redonda |
Finestra scorrevole | Sliding window | Fenêtre coulissante | Schiebefenster | Ventana corredera |
Finestrella | Basement window | Soupirail, Petite fenêtre | Kellerfenster | Ventanilla |
Finitura | Finishing | Finissage, Finition | Oberflächenveredlung | Acabado |
Finto legno | Wood grain | Faus bois | Holzeffekt | Falso madera |
Fissaggio | Fastening, Clamping | Fixage | Befestigung | Fijación |
Fissaggio con zanche | Anchorage with brackets | Fixage avec pattes de scelle ment | Befestigung mit Klammer | Fijación con grapas |
Flangia | Support | Support | Lager | Brida |
Flangia di contenimento | Guide flange | Flasque de guidage | Arretierschelbe | Brida de retención |
Flessibilità | Flexibility | Flexibilité | Biegsamkeit | Flexibilidad |
Flocculazione | Flocculation | Floculation | Flockung | Floculación |
Fluidità | Fluidity | Fluidité | Fliessvermögen | Fluidez |
Fluoruro | Fluoride | Fluorure | Fluorid | Fluoruro |
Flusso | Flow | Flux | Fluss, Strömung | Flujo |
Foglio sottile | Foil | Feuille mince | Folie | Hoja fina |
Fondazione, Fondamenta | Foundation, Groundwork | Fondation | Grundmauer | Fundación |
Fonderia | Foundry | Fonderie | Giesserei | Fundición |
Fondo (mano di) | Primer | Couche primaire de peinture | Grundanstrich | Primera mano de pintura |
Fondo battuta | Rebate space | Chambre de feuillure | Falzraum | Fondo del rinvalso |
Fonometro | Noise meter, Audiometer | Sonomêtre | Schallmesser | Sonómetro |
Forare | To drill | Percer | Bohren, Durchbohren | Taladrar, Perforar |
Forati | Perforated | Perforés | Gelocht | Perforados |
Foratrice | Drilling machine | Perforeuse | Bohrer | Perforadora |
Foratura | Drilling | Perçage | Bohrung | Perforación |
Forgiare | Die forge | Matricer | Schmieden | Forjar |
Forgiatura | Forging | Forgeage | Schmiede | Forja |
Forgiatura a metallo liquido | Squeeze casting | Forgeage à métal liquid | Flüssiges Metall schmieden | Forja a metal líquido |
Fori di fissaggio | Fixing slot | Trou de fixation | Befestigunslöcher | Orificios de fijación |
Forbice taglia guarnizione | Gasket cutting shears | Ciseaux pour decouper les garnitures | Dichtungschere | Tijeras corta guarniciones |
Forma di colata | Pattern casting | Coulée forme | Formguss | Forma para la fundición |
Formato standard | Standard size | Format standard | Standard Format | Formato estándar |
Formatura allo stato semisolido | Thixoforming | Thixoforming | Thixofoming | Thixoforming |
Fornito da ... | Supplied by ... | Fourni par ... | Geliefert von ... | Suministrado por ... |
Forno | Oven | Four | Ofen | Horno |
Forno di attesa | Holding furnace | Four de attente | Warmhalteofen | Horno de Mantenimiento |
Forno di preriscaldo | Pre heating furnace | Four de préchauffage | Vorwärmofen | Horno de precalentamiento |
Forno Fusorio | Melting furnace | Haut fourneau | Hochofen | Alto horno |
Forno per trattamento termico | Heat treatment furnace | Four de traitement thermique | Ofen für Wärmebehandlung | Horno de tratamiento térmico |
Foro | Hole | Trou | Loch | Orificio |
Foro di aggancio | Hooking hole | Trou pour accrochage | Bohrung zum einsetzen | Orificio de enganche |
Foro di drenaggio | Drainage hole | Trou de drainage | Loch für Entwässerung | Orificio de drenaje |
Foro di testa | End hole | Tou d'extremité | Endbohrung | Orificio del extremo |
Foro di tiraggio squadretta | Corner cleat screw tightening | Trou de serrage de l'equerre | Bohrung zum anziehen des | Orificio para apretar si tornillo |
hole | Verbinders | de la escuadra | ||
Foro filettato | Threaded hole | Trou fileté | Gewindeloch metrisch | Orificio roscado |
Foro ovale | Oval hole | Trou ovale | Ovales Loch, Ovaler Durchlass | Orificio ovale |
Forza | Force | Force | Stârke | Fuerza |
Forza di taglio | Shear stress | Force de cisaillement | Scherspannung | Tensión del corte |
Forza di impatto | Impact strength | Résistance aux chocs | Kerbschlagzähigkeit | Fuerza de choque |
Fosfatazione | Phosphating | Phosphatation | Phosphatierung | Fosfatación |
Fotovoltaico | Photovoltaic | Photovoltaïque | Photovoltaik | Fotovoltaico |
Fragilità a caldo | Hot shortness | Fragilité à chaud | Warmbrüchigkeit | Fragilidad en caliente |
Frangisole | Sun-screen, Sun-breaker | Brise soleil | Sonnenblenden | Parasol, Partesol |
Freccia | Deflection | Flèche | Durchbiegung, Säbeligkeit | Flecha |
Fregio | Frieze | Frise | Fries, Täfelung | Friso |
Freno | Brake | Frein | Bremse | Freno |
Frequenza | Frequency | Fréquence | Frequenz | Frecuencia |
Fresa (per forare) | Slot cutter | Fraise | Fräser | Fresa |
Fresa (per svasare) | Counter sink | Fraise mouth | Senkkopiffräser | Fresa avellanadora |
Fresare | Scalp | Scalper, Écroûter | Bearbeiten | Fresa |
Fresatrice | Milling equipment | Fraiseuse | Fräsmaschine | Fresadora |
Fresatrice a copiare | Template, Gage | Gabarit de copiage | Kopierschablone | Fresadora a copiar |
Fresatrice a disco | Side-milling cutter | Fraise à disque | Scheibenfräser | Fresadora a disco |
Fresatura | Milling | Fraisage, Fraisement | Fräsung | Fresado |
Frigoria | Refrigeration unit | Frigorie | Kâlteeinheit | Frigoría |
Frizione | Friction | Friction | Reibung | Fricción |
Fune metallica | Rope | Cable | Drahtseil | Cable metálico |
Fusione | Casting, Fusion | Fusion, Fonderie | Fusion, Guss | Fusion |
Fusione (getto) | Molding | Moulure | Guss | Moldura |
Gabinetto | Lavatory | Toilette | Toilette | Cuarto de baño |
Galvanizzare | To galvanize | Galvaniser | Verzinken | Galvanizar |
Galvanizzato | Galvanized | Galvanisé | Verzinkt | Galvanizado |
Galvanizzato a caldo | Hot galvanized | Galvanisé a chaud | Wärmverzinkt | Galvanizado en caliente |
Galvanizzazione | Galvanization | Galvanisation | Vezinkung | Galvanización |
Gamma | Range | Gamme | Bereich | Gama |
Gamma di prodotti | Product range | Gamme de produits | Produktbereich | Gama de producidos |
Gancio | Hook | Crochet | Haken | Gancho |
Gancio di chiusura | Closure hook | Croche de fermeture | Verschlusseite | Gancho de sierre |
Gancio di sollevamento | Lifting hook | Crochet de levage | Hebenhaken | Gancio de levantamiento |
Gancio per rulli | Hook for reels | Agrafe pour axes | Haken für wellen | Gancho para rodillos |
Garage | Garage, Box | Garage | Garage | Garaje |
Garantire | To guarantee | Garantir | Verbürgen, Gewährleisten | Garantir |
Garanzia | Guarantee | Garantie | Gewährleistung, Garantie | Garantía |
Gesso | Chalk | Craie | Kreide | Yeso |
Getti colati | Castings | Pièces coulées | Gussstücke | Piezas fundidas |
Getti colati in sabbia | Sand castings | Pièces coulées en sable | Sandgussstücke | Piezas fundidas en arena |
Getti pressocolati | Pressure die casting | Pièces coulées sous pression | Druckgussstücke | Piezas fundidas de fundición prensada |
Gioco (tolleranza) | Clearance | Jeu | Spielraum | Juego |
Giunto | Joint | Joint | Verbindung, Kupplung | Junta |
Giunto aperto | Open joint | Joint ouvert | Offene Fuge | Junta abierta |
Giunto a contrasto | Contrast joint | Joint à contraste | Gegensatzdichtung | Junta de contraste |
Giunto di dilatazione | Expansion joint | Joint de dilatation | Dilatationsdichtung | Junta de dilatación |
Giunto di lavoro | Construction joint | Joint de reprise | Arbeitsfuge | Junta de obra |
Giunto di raccordo | Wall sealing | Joints de raccord | Anschlussfugen | Junta de enlace |
Giunto di tenuta | Weatherstripped joint | Rainure d'étancheité | Dichtunsfuge | Junta hermética |
Giunto obliquo | Mitred joint, Miter connection | Joint à l'onglet | Gehrungsstoss | Junta oblicua |
Giunto stagno | Packing, Gasket | Joint étanche | Dichtung | Junta estanca |
Giunzione | Connection, Junction | Jonction | Verbindung, Fugenverfüllen | Juntura |
Gocciolatoio | Weather bar | Rejet d'eau | Regenleiste | Vierteaguas |
Goffratura | Embossing | Gravure | Praegung | Imprésion en relieve |
Gola | Groove, Coving | Gorge, Feuillure | Kerbe, Rille | Garganta |
Gomito | Elbow, Crank | Coude | Winkel | Codo |
Gomma | Rubber | Caoutchouc | Gummi | Caucho |
Gomma naturale | Natural rubber | Caoutchouc naturel | Naturgummi | Caucho natural |
Gomma sintetica | Synthetic rubber | Caoutchouc synthétique | Synthetischer Gummi | Caucho sintético |
Gommapiuma | Foam rubber | Caoutchouc mousse | Schaumgummi | Espuma de caucho |
Gradino | Step | Marche | Stufe | Peldano |
Grado | Degree | Degré | Grad | Grado |
Grado di compressione | Compression ratio | Taux de compression | Kompressionsgrad | Relación de compresión |
Grado di precisione | Degree of precision | Degrée de précision | Genauigkeitsgrad | Factor de precisión |
Grado di riflessione | Reflection factor | Degré de reflectivité | Reflektionsgrad | Factor de compresión |
Grado di sicurezza | Safety factor | Coefficient de securité | Sicherheitsfaktor | Coeficiente de seguridad |
Grado di umidità | Relative humidity | Degré Hygrométrique | Feuchtigkeitsgrad | Grado higrométrico |
Graffa | Cramp | Agrafe | Klammer | Grapa |
Graffatrice | Stapler | Agrafeuse | Hefter | Engrapadora |
Graffatura | Stapling | Agrafature | Falzen | Engrapado |
Graffiature | Scratches | Rayure griffe | Ritzen | Aranazos |
Grana grossa | Coarse grain | Gros grain | Grobkorn | Grano grueso |
Granella | Granule | Grain | Getreide | Grano |
Grezzo di fabbricazione | As fabricated | Brut de fabrication | Im Fabrikationzustand | Bruto de fabricación |
Grezzo di fusione | As cast condition | Brut de moulage | Im gegossenen Zustand | Bruto de fundición |
Grezzo di saldatura | As-welded | Brut de soudage | Im geschweissten Zustand | Bruto de soldadura |
Grigio | Grey | Gris | Grau | Gris |
Griglia | Grate | Grille | Gitter | Reja |
Grigliato | Grating | Grillage | Gitter | Rejiado |
Gronda | Gutter | Gouttière | Regenrinne, Dachablauf | Alero |
Gronde e pluviali | Rainwater goods | Chénaux et tuyau de descente | Dachrinnen und Abfallrohre | Canalones y bajantes |
Grù | Tower crane | Grue | Kran | Grua |
Gruppo autobilanciato | Self-balanced set | Groupe autobalnacé | Ausbalancierter Satz | Grupo auto-balanceado |
Gruppo frese | Notching cutter unit | Group de fraises | Fräsgruppen, Fräseinheit | Grupo de fresas |
Guaina | Sheath | Gaine | Hülle, Kanal | Forro |
Guaina per cavo | Cable sheating | Gaîne de cable | Kabelmantel | Cubierta del cable |
Guarnizione | Gasket | Joint | Dichtung | Guarnición, Junta |
Guarnizione battente | Casement seal | Joint de vantail | Flügeldichtung | Guarnición batiente |
Guarnizione a calice | Tulip seal | Joint tulipe | Tulpendichtung | Guarnición a cáliz |
Guarnizione a linguetta | Tongue gasket | Joint à lèvre | Federdichtung | Guarnición a lengueta |
Guarnizione a spazzola | Brush weather strip | Joint brosse | Bürsteindichtung | Guarnición de fibra textil |
Guarnizione al silicone | Silicon gasket | Joint au silicon | Silicondichtung | Guarnición a los siliconas |
Guarnizione anti spiffero | Draft excluder | Joint anti-courant d'air | Zugluftdichtung | Guarnición antiaire |
Guarnizione della camera | Meeting rubber | Joint de chambre | Kammerdichtung | Guarnición de la cámara |
Guarnizione di battuta | Rabbet gasket, Rebate gasket | Joint de battue | Anschlagdichtung | Tapajunta |
Guarnizione di gomma | Rubber gasket | Joint de caoutchuc | Gummidichtung | Guarnición de caochu |
Guarnizione intermedia | Meeting gasket | Joint médian | Mitteldichtung | Guarnición intermedia |
Guarnizione per vetri | Gasket for glazing | Joint pour vitrage | Glasdichtung | Junta para vidrio |
Guarnizione per zanzariera | Fly screen gasket | Joint moustiquaire | Moskitonetzdichtung | Terminal mosquitero |
Guglia | Spire | Aiguille, Flèche | Weiche, Fiale | Aguja |
Guida asta | Rod guide | Guide pour tige | Führunsstange | Guja para varilla |
Guida cinghia | Strap guide | Guide-sangle | Gurtführung | Desplazador de correas |
Guida cordone | Braid guide | Guide-cordonSchnurführung | Kordelschiene | Desplazador de cordon |
Guida di scorrimento | Slide way | Coulisse | Gleitschiene | Guia de deslizamiento |
Guida di scorrimento (rulli) | Roller truck | Chemin de roulement | Laufschiene | Rail de rodamiento |
Guida fune | Rope guide | Guide-cable | Seilführung | Desplazador de cable |
Guida per tapparella | Roller shutter guide | Chemin de voulet roulant | Rolladenführung | Guia para avolgible |
Guscio | Housing | Carter | Gehaüse | Vaina |
Ignifugazione | Fireproofing | Ignifugeage | Brandschutz | Ignifugar |
Ignifugo | Fire-proof | Ignifuge | Feuerfest, feuersicher | Ignifugo |
Igroscopia | Hygroscopy | Hygroscopie | Hygroskopie | Higroscopia |
Illuminazione | Lighting | Éclairage | Beleuchtung | Iluminación |
Imballaggio a perdere | Non-returnable packing | Coffrage perdu | Verlorene Schalung | Emabalaje a perder |
Imballare in gabbie | To crate | Emballer en cages | Verpackung in Käfige | Embalar en jaulas |
Imbarcarsi (del legno) | Warp | Voiler, Bosseler | verwerfen | Retorcerse |
Imbotte | Intrados | Intrados | Intrados | Intrados |
Imbutita (Lamiera) | Deep-drawn sheet | Emboutie (tole) | Tiefziehblech | Chapa embutida |
Imbutitura | Drawing | Emboutissage | Ziehen | Embutición |
Imbutitura profonda | Deep drawing | Emboutissage profond | Tiefziehen | Embutido profundo |
Impermeabile | Waterproof | Impermeable | Undurchdringlich | Impermeabíle |
Impermeabilità | Impermeability | Impermeabilité | Undurchdringlich | Impermeabilidad |
Impermeabilizzazione | Waterproofing | Impermeabilisation | Wasserdichtmachen | Impermeabilizción |
Impiallicciare | Veneering | Placage | Furnieren | Chapar |
Impiantito | Floor | Plancher | Fussboden | Piso |
Impianto | Equipment | Usine | Anlage | Planta |
Impianto di condizionamento | Air conditionning system | Installation de climatisation | Klimaanlage | Equipo climatizador |
Impianto di illuminazione | Lighting system | Installation d'éclairage | Lichtanlage,Beleuchtungsanlage | Instalación de alumbrado |
Impianto di riscaldamento | Heating System | Installation de chauffage | Heizanlage | Instalación de calefacción |
Impianto elettrico | Electric system | Installation électrique | Schleife, Verkabelung | Implantación electrica |
Impiego | Application, End use | Utilisation | Anwendung | Uso |
Impiego all'esterno | Exterior application | Utilisation exterieur | Aussenanwendung | Uso exterior |
Impiego all'interno | Interior application | Utilisation interieur | Innenanwendung | Uso interior |
Imposta | Shutter | Volet | Fensterladen, Blendladen | Postigo, Puertaventana |
Imposta a battenti | Two wing shutter | Volet battent | Fensterladen flügel | Postigo abatible |
Imposta a bilico verticale | Vertically pivoted shutter | Volet pivotant | Schwenkladen, Wendeladen | Postigo pivotante |
Imposta a persiane | Slater shutter | Volet à parisiennes | Fensterladen mit Lamellen | Postigo de persianas |
Imposta mobile | Detachable shutter | Volet amovible | Abnehmbarer Fensterladen | Postigo desplazable |
Impresa di costruzione | Builder, Building contractor | Entreprise de construction | Bauunternehmen | Empresa constructora |
Imputrescibile | Rot-proof, Undecayable | Imputrescible | Fäulnissicher | Imputrescible |
Inagibile | Unfit for use | Infaisable | Nicht betrettbar | Impracticable |
Incassare | To embed | Loger | Einlassen | Encajar |
Incassato | Enclosed | Mis en place | Einlage | Encajado |
Incastrare | To restrain, To fix | Encastrer | Einfügen, Einfalzen | Ensamblar |
Incastro | Gain, Fixed end | Encastrement, Emboiture | Einfügung, Einfalzen | Encaje, Muesea |
Incavo | Rebate | Feuillure | Falz | Renvalso |
Inceneritore | Incenerator | Incinerateur | Verbrenner | Incinerador |
Inceppato | Jammed | Empeché | Blockiert | Impedido |
Inclinazione | Slope | Inclinaison | Einfallen, Neigung | Inclinación |
Inclinato | Piched | Incliné | geneigt | Inclinado |
Incollaggio | Gluing, Adhesive bonding | Collage | Kleben, Leimen | Encolado, Selladura |
Incollare | To stick | Coller | Ankleben | Encolar |
Incollatura | Glue, Stick together | Collage | Verklebung | Encoladura |
Incolore | Colorless, Natural color | Incolore | Farblos | Incoloro |
Incombustibile | Fire-proof | Incombustible | Unbrennbar, Feuerbeständig | Incombustible |
Incontro | Striker | Butée | Platte | Encuentro |
Incontro di alluminio | Aluminium striker | Butée en aluminium | Aluminiumplatte | Encuentro de aluminio |
Incontro di nylon | Nylon striker | Butée en nylon | Nylonplatte | Encuentro de nylon |
Incontro doppio | Double striker | Butée double | Doppelplatte | Encuentro doble |
Incontro inferiore/superiore | Lower/upper striker | Buté inferieur/superieur | Hohe/niedrigerplatte | Encuentro inferior/superior |
Incontro per aste | Striker for vertical rods | Butée pour tiges | Stangenplatte | Encuentro para varillas |
Incontro per catenacciolo | Striker for latching | Butée pour verrou | Schlossriegelplatte | Encuentro para pestillo |
Incontro per serratura da montante | Striker for moullion locking | Butée pour serrure de montant | Vertikalschliessplatte | Encuentro para cerradura vertical |
Incrudito | Strain hardened | Écroui | Kaltverfestigt | Endurecido |
Incrudito e parzialmente ricotto | Temper annealed | Écroui et partiellement recuit | Rückgeglüht | Endurecido y templado en parte |
Incurvamento | Buckling | Voilement | Ausbeulen | Combadura |
Indice d'isolamento acustico | Acoustic insulation index | Indice d'isolation acoustique | Schalldämmungskoeffizient | Indice de mejoramiento acústico |
Indice di smorzamento acustico | Sound reduction index | Indice d'affaiblissementacoustique | Lärmdämpfungsindex | Indice de amortiguamiento del |
sonido | ||||
Indurente | Hardener | Agent de durcissement | Härter | Endureciente |
Indurimento | Hardening | Durcissement | Verhärtung | Endurecimiento |
Industria alimentare | Food industry | Industrie alimentaire | Nahrungsmittelindustie | Industria Alimentaria |
Inerzia termica | Thermal inertia | Inertie thermique | Wärmeträgheit | Inercia térmica |
Inferiore | Lower | Inférieur | Unter | Inferior |
Inferriata | Fence railing | Grille de cloture | Zaunstabgeländer | Verja |
Inferriata di finestra | Window grate | Grille de fenêtre | Fenstergitter | Reja de ventana |
Infiltrazione | Infiltration | Infiltration | Eindringen | Infiltración |
Infiltrazione d'acqua | Inflow of water | Fuite d'eau | Wassereinbruch | Penetración de agua |
Infragilimento | Embrittlement | Friabilité | Versproedung | Friabilidad |
Ingiallimento | Yellowing | Jaunissement | Vergilbung | Amarilleo |
Ingombro | Overall dimensions | Encombrement | Ausmass | Embarazo |
Ingresso | Entrance | Entrée | Eingang | Entrada |
Iniezione | Injection | Injection | Einspritzung | Injeción |
Inossidabile | Stainless | Inoxydable | Rostbeständig, Nicht rostend | Inoxidable |
Inquinamento ambientale | Pollution | Pollution | Umweltverschmutzung | Inquinamento ambienta |
Inserto | Insert | Piéce, Inclusion | Einschluss | Inserto |
Inserto filettatto | Threaded insert | Douille filetée | Gewindeeinsatz | Inserto roscado |
Installatore | Installer | Installateur | Installateur | Instalador |
Intagliato | Notched | Entaillé | Gekerbt | Tallado |
Intaglio | Carving, Graving | Gravure | Schnitzerei | Talla |
Intensità dei suoni | Sound intensity | Intensité des sons | Schallstärke | Intensidad des los sonidos |
Interasse | Center to center, Span between | Entre-axe | Achsabstand, Abstand | Entre eje |
Intercambiabile | Interchangeable | Interchangeable | Austauschbarkeit | Intercambiable |
Intercapedine | Air space, Hollow space | Vide d'air, Chambre d'air | Luftraum, Schlauch | Cámara de aire |
Interno | Inside | Interieur | Inner | Interior |
Interruttore | Switch | Interrupteur | Schalter | Interruptor |
Intervallo di fusione | Melting range | Intervalle de fusion | Schmelzbereich | intervalo de fusión |
Intestatrice | Milling machine | Machine à border | Fräsmaschine | Máquina fresadora |
Intestatura | Riser | Aboutage | Steigrohr | Tope |
Intonaco | External rendering | Crépi, Induit de finition | Aussenputz | Revoque |
Intonaco finito | White coat | Enduit fini | Tünche, Abputz | Revoque acabado |
Intonaco grezzo | Roughcast | Enduit grossier | Rohtünche | Revoque bruto |
Intradosso | Soffit | Sous-plafond | Untersicht | Fajón, Recuadro |
Invecchiamento | Ageing | Vieillissement | Alterung, Verschleiß | Envejecimiento |
Invecchiamento accelerato | Accelerated ageing | Viellissement acceleré | Verzeitige Alterung | Envejecimiento acelerado |
Invecchiamento artificiale | Artificial ageing | Vieillissement artificiel | Künstliche Alterung | Envejecimiento artificial |
Invecchiamento naturale | Natural ageing | Vieillisement naturel | Natürliche alterung | Envejecimiento natural |
Invecchiato artificialmente | Aged artificially | Revenu | Warm ausgelagert | Envejecido artificialmente |
Invecchiato naturalmente | Aged naturally | Mûri | Kalt ausgelagert | Envejecimiento natural |
Invito ambidestro | Entry guide for U profile | Tulipe d’entrée pour profile à U | Endteil für U-Profile | Invitación para perfil U |
Inzeppatura | Wedging | Calage | Verkeilung | Calzar (recalce) |
Iroko | Iroko | Iroko | Iroko | Iroko |
Irraggiamento | Radiation | Rayonnement, Irradiation | Strahlung | Radiación |
Irrigidire | To stiffen | Raidir | Versteifen, Aussteifen | Reforzar, Arriostrar |
Irrigidimento | Cross bracing | Renfort | Querverstrebung | Rebustecimiento |
Isolamento | Insulation | Isolation | Isolierung | Aislamiento |
Isolamento acustico | Acoustical (sound) insulation | Isolation acoustique | akustische Isolierung | Aislamiento acústico |
Isolamento termico | Thermic insulation | Isolation thermique | Wärmeisolierung | Aislamiento térmico |
Isolante | Isolating | Isolant | Isolierend | Aislante |
Isolante termico | Insulating material | Calorifuge | Isolierstoff | Aislador térmico, Calorifugo |
Isolare termicamente | Heat insulation | Calorifugeage | Wärmeisolieren | Aislar térmicamente |
Istruzione d'uso | Operating instruction | Instruction de service | Betriebsvorschrift | Instrucciones de uso |
Lama | Blade | Lame | Sägeblatt | Hoja |
Lama d'aria | Air space | Lame d'air | Luftzwischenraum | Lámina de aire |
Lamella | Slat | Lame de persienne | Lamelle für Fensterladen | Hoja de persiana |
Lamiera | Sheet | Tôle | Blech | Chapa |
Lamiera a grana fine | Fine-grained sheet | Töle à grains fins | Feinkorn-Blech | Chapa de grano fino |
Lamiera anodizzata | Anodized sheet | Tôle | Eloxiertes Blech | Chapa anodisada |
Lamiera bugnata (goffrata) | Embossed sheet | Tôle bosselée | Gepaägtes Blech | Chapa moldeada |
Lamiera corrugata (ondulata) | Corrugated sheet | Tôle ondulée | Wellblech | Chapa corrugada |
Lamiera curvata | Bent sheet | Tôle cintrée | Gebogenes Blech | Chapa curvada |
Lamiera di battuta | Stop plate | Tôle d'arrêt | Anschlagblech | Chapa de retención |
Lamiera di coronamento | Crown sheet | Couronne en tôle | Kronenblech | Chapa de coronamiento |
Lamiera di raccordo | Connection plate | Tôle de raccordement | Anschlussblech | Chapa de enlace |
Lamiera forata | Perforated sheet | Tôle perforée | Lochblech | Chapa perforada |
Lamiera imbutita | Drawn sheet | Tôle emboutie | Blech Tiefziehfähig | Chapa embutida |
Lamiera inossidabile | Stainless sheet | Tôle inoxydable | Nichtrostendes Blech | Chapa inoxidable |
Lamiera mandorlata | Tread plate | Tôle losangée | Trittbleche | Chapa almendrada |
Lamiera metallizzata | Metallized sheet | Tôle metallisée | Metallbeschichtetes Blech | Chapa metalizada |
Lamiera nera | Black sheet | Tôlenoire | Schwarzblech | Chapa negra |
Lamiera nervata | Ribbed sheet | Tôle nervurée | Riffelblech, Rippenplatte | Chapa nervada |
Lamiera per litografia | Litho sheet | Tôle pour clichés offset | Offsetblech | Chapa para litografia |
Lamiera per copertura | Building sheet | Tôle de constuction | Baublech | Chapa para techos metálicos |
Lamiera piana | Flat sheet | Tôle plane | Flachblech | Chapa plana |
Lamiera piegata | Folded sheet | Tôle pliée | gefaltzes Blech | Chapa plegada |
Lamiera placcata | Plated sheet | Tôle | Plattiertes Blech | Chapa plancheada |
Lamiera plastificata | Plastic-coated sheet | Tôle plastifiée | Kunststoffbeschichtetes Blech | Chapa plastificada |
Lamiera preverniciata | Prepainted sheet | Tôle prelaquée | Vorgestrichenes Blech | Chapa prepintada |
Lamiera stampata | Stamped sheet | Tôle estampèe | Formblech | Chapa estampada |
Lamiera stirata | Stretched sheet | Tôle etirée | Streckblech | Chapa estirada |
Lamiera striata | Chequered sheet | Tôle striée | Eisenriffelblech | Chapa estriada |
Lamiera verniciata | Painted sheet | Tôle peinte | Farbiges Blech | Chapa colorada |
Lamiera zincata | Galvanized sheet | Tôle galvanisée | Verzinktes Blech | Chapa galvanizada |
Laminare | To roll | Laminer | Walzen | Laminar |
Laminato per lattine | Canning sheet | Tôle pour boîte de conserves | Dosenblech | Laminado para latas |
Laminatoio | Rolling mill | Laminoir | Walzwerk | Laminador |
Laminazione | Rolling | Laminage | Walzen | Laminación |
Laminazione a caldo | Hot rolling | Laminage à chaud | Wärmwalzen | Laminación en caliente |
Laminazione a freddo | Cold rolling | Laminage à froid | Kaltwalzen | Laminación en frio |
Lana di roccia | Rock wool | Laine de roche | Steinwolle | Lana de roca |
Lana di vetro | Fiberglass, Glass wool | Laine de verre | Glaswolle | Lana de vidrio |
Larghezza | Width | Largeur | Breite | Anchura |
Larghezza del profilato | Width of section | Largeur du profilé | Profilbreite | Ancho del perfil |
Larghezza netta | Clear width | Largeur libre | Lichte breite | Ancho limpio |
Larghezza netta battente | Casement clear width | Largeur libre du ventail | Flügellichtbreite | Ancho limpio del batiente |
Larice | Larch | Mélèze | Lärche | Alerce |
Lasco | Loose | Jeu | Locker | Huelgo |
Lastra colorata (di vetro) | Coloured glass sheet | Dalle de coleur (glace) | Farbiger Glasbaustein | Hoja colorada |
Lastra di rivestimento | Plate, Board | Plaque | Tafel, Platte | Placa |
Lastra in calcestruzzo | Flat, Plate | Dalle en béton | Betonplatte | Losa de hormigón |
Lastra isolante | Insulating slab | Plaque isolante | Isolierplatte | Hoja aislante |
Lastra ondulata di Eternit | Corrugated asbestos ciment | Plaque ondulée de fibrociment | Eternit Wellblech | Planchas onduladas de Eternit |
sheets | ||||
Lastre ondulate zincate | Corrugated galvanized sheets | Plaques ondulées galvanisée | Kunststoff Wellblech | Planchas onduladas galvani- |
zadas | ||||
Lastra piana | Flat plate | Plaque plane | Ebene Tafel, Ebene Platte | Placa plana |
Lattoniere | Tin smith | Tôlier | Spengler | Chapista |
Lavorabilità | Machinability | Usinabilité | Zerspanbarkeit | Trabajabilidad |
Lavorare a macchina | Machine | Usiner | Zerspanen | Tràbajar a la maquina |
Lavorato | Worked | Façonné | Angefertigt | Labrado |
Lavorazione a caldo | Hot working | Travail à chaud | Warmumformung | Trabajo en caliente |
Lavorazione a freddo | Cold work | Travail à froid | Katverformung | Trabajo en frío |
Lavorazione a macchina | Machining, Workability | Usinage, Facilité a travailler | Bearbeitung, | Mécanizado, Elaboraciónmecánica |
Lavoro di masticatura | Caulking work | Travail de jointoyage | Dichtungsarbeit | Obra de enlace |
Lega | Alloy | Alliage | Legierung | Aleación |
Lega da fonderia | Casting alloy | Alliage de fonderie | Gusslegierung | Aleación de fundición |
Lega da incrudimento | Work hardenable alloy | Alliage écroissable | Kaltrecbare Legierung | Aleación de endurecimiento |
Lega da lavorazione | Free cutting alloy | Alliage de décolletage | Automatenlegierung | Aleación de mecanizado |
Lega da lavorazione plastica | Wrought alloy | Alliage corroyé | Knetlegirung | Aleación de trabajo plastico |
Lega di sinterizzazione | Sinter alloy | Alliage fritté | Sinterlegierung | Aleación de sinterización |
Lega leggera | Light metal | Alliage léger | Leichtmetall | Aleación ligera |
Legante | Binder | Liant | Bindemittel | Aglomerante |
Legenda | Legend | Légende | Beschriftung, Legende | Leyenda |
Legname da costruzione | Building timber | Bois de construction | Bauholz | Madera de construcción |
Legname piallato | Surfaced timber | Tôlier | Gehobeltes Holz | Madera acepillada |
Legno | Wood, Timber | Bois | Holz | Madera |
Legno affinato | Ameliorated wood | Bois amelioré | Vergütetes Holz | Madera afinada |
Legno compensato | Plywood | Bois contreplaqué | Sperrholz | Madera contrapeada |
Legno difettato | Defect in wood | Vice du bois | Holzfehler | Madera falttada |
Legno duro | Hardwood | Bois dur | Hartholz | Madera dura |
Legno evaporato | Evaporated timber | Bois évaporé | Holz verdampft | Madera evaporeada |
Legno lamellare | Laminated wood | Bois lamellé | Schichtholz | Madera laminada |
Legno per impiallicciare | Veneer wood | Bois de placage | Furnierholz | Madera a chapear |
Legno resinoso | Resinous wood | Bois Résineux | Harziges Holz | Madera resinosa |
Legno stagionato | Seasoned wood | Bois séché | Abgelagert Holz | Madera madurada |
Legno umido | Damp wood | Bois humide | Feuchtes Holz | Madera húmeda |
Leva | Lever | Levier | Hebel | Palanca |
Leva di ribaltamento | Operating lever | Levier | Umlegehebel | Palanca basculante |
Lima | File | Lime | Feile | Lima |
Limitatore | Limiting device | Rèducteur | Begrenzer | Limitador |
Limitatore di apertura sganciabile | Releasable opening limit device | Réducteur de ouverture decro- | Abwerfbaröffnungbegrenzer | Limitador de abertura desen- |
chable | ganchable | |||
Limitatore di apertura fisso | Fixed opening limit device | Réducteur de ouverture fix | Festöffnungbegrenzer | Limitador de abertura fijo |
Linea di assemblaggio per pro- | Thermal bridging machine | Machine d'assemblage des pro- | Scmelzschneidermaschine zum | Màquina ensemblaje perfiles de puente térmico |
fili a taglio termico | file a rupture du pont thermique | Profilzusammenbau | ||
Linea di saldatura | Weld line | Ligne de soudure | Schweissnaht | Linea de soldadura |
Linea tandem | Tandem line | Ligne tandem | Tandemanlage | Linea tandem |
Lingotto | Ingot | Lingot | Block, Massel | Lingote |
Linguetta | Latch | Languette | Feder | Lengueta |
Linguetta di fissaggio | Fixing cleat | Fixation de manoeuvre | Befestigungslasche | Lengueta de fijación |
Liquido | Liquid | Liquide | Flüssig | Líquido |
Listello | Batten | Réglet | Leiste | Listel, Ripia |
Listello d'angolo | Cornice | Liste d'angle | Eckleiste | Liste de ángulo |
Listone di legno | Wood lath | Latte, Liste en bois | Holzleiste | Listón |
Livella ( a bolla) | Levell | Niveau à bull d’air | Wasserwage | Nivel |
Livellatore a pavimento | Base screw | Vis de reglage inferieure | Regulierstütze für Estrich | Nivel a pavimento |
Livello | Level | Niveau | Höhe | Nivel |
Livello di intensità dei rumori | Sound pressure level | Niveau d'intensité des bruits | Schalldruck | Nivel de intensidad de los ruidos |
Livello fonoisolante | Sound transmission ranging | Valeur d'insonorization | Schalldämm-Mass | Nivel de aislamiento acústico |
Locale di esposizione | Show room | Place d'exposition | Austellungsraum | Salón de exposición |
Lotto | Batch | Lot | Partie | Partida |
Lubrificante | Lubricant | Lubrifiant | Schmiermittel | Lubricante |
Lubrificante di trafilatura | Drawing lubricant | Lubrifiant de tréfilage | Zieh-Schmiermittel | Lubricante de dibujo |
Lubrificazione | Lubrication | Lubrification | Schmieren | Lubrificación |
Luce campata | Effective span | Portée libre | Lichte Stützweite | Ojo |
Luce naturale | Day light | Lumière naturelle | Tageslicht | Luz natural |
Lucernario | Skylight | Lucarne | Oberlicht | Lucernario, Clarahoja |
Lucernario fotovoltaico | Skylight photovoltaic | Photovoltaïque Lucarne | Dachfenster Photovoltaik | Lucernario fotovoltaico |
Lucido | Bright | Poli | Poliert | Brunido |
Luminosità | Luminosity | Luminosité | Lichtstärke | Luminosidad |
Lunetta | Lunette | Lunette | Lünette | Luneto |
Lunghezza | Length | Longueur | Länge | Longitud |
Macchina infila barrette | Strip feeding machine | Insertion barrettes | Stabeinsteckmaschine | Màquina a infiler varillas |
Macinazione | Grinding | Emoulage | Abschleifen, Vermahlung | Moltura |
Magazzino | Warehouse | Magasin | Lager | Almacén |
Magazzino di spedizione | Forwarding | Magasin d'expédition | Umladeschuppen | Almacén de invio |
Magazzino merci | Stock | Provision, Stock | Warenlager | Almacén de mercancía |
Magnesio | Magnesium | Magnésium | Magnesium | Magnesio |
Malleabile | Malleable | Malléable | Verfombar | Maleable |
Malleabilità | Formability | Malléabilité | Verformbarkeit | Entrega |
Mandata (di serratura) | Turn | Tour | Schliesse | Vuelta |
Manganese | Manganese | Manganèse | Mangan | Manganeso |
Maniglia | Handle | Poignée | Handgriff | Manijla, Tirador |
Maniglia (profilo per) | Handle section | Profil poignée | Stossgriffprofil | Perfil tirador |
Maniglia a tavellino | Press-handle | Poignée à serrement | Drückgriff | Cierre presion, Falleha |
Maniglia a vaschetta | Built in handle for sliding | Poignée lateral pour coulissant | Einsteckgriff | Manijla de encajadura |
Maniglione | Handle for shop window | Poignée pour vitrine | Türgriff | Tirador para puerta |
Mano di finitura | Top coat | Couche de finition | Fertigungsbeschichtung | Capa de acabado |
Mano di fondo | Prime coat, Primer | Couche primaire | Grundanstrich | Capa de fondo |
Manovella | Crank | Manivelle | Handkurbel | Manivela |
Manovella ad innesto | Remouvable handle | Manivelle amovible | Handantrieb | Manivela móvil |
Manovra | Manoeuvre, Move | Manoeuvre | Antrieb, Steuerung | Maniobra |
Manovra a cinghia | Strap operation | Manoeuvre par sangle | Antrieb mit Gurtzug | Maniobra de correas |
Manovra a fune | Rope operation | Manoeuvre par cable | Antrieb mit Seilwinde | Maniobra de cable |
Manovra ad asta | Crank operation | Manoeuvre par tringle | Antrieb mit Kurbelstange | Maniobra de varilla |
Manovra con arganello | Strap winch operation | Manoeuvre par treuil à sangle | Antrieb mit Kurbelwickler | Maniobra con argano pequeño |
Manovra elettrica | Electric motor operation | Manoeuvre electrique | Elektrischer Antrieb | Maniobra eléctrica |
Manovrabile dall'interno | Operating from inside | Manoeuvres de l'intérieur | von innen bedienbar | que se puede maniobrar del |
interior | ||||
Manutenzione | Maintenance | Entretien | Wartung | Mantenimiento |
Manutenzione esterna | Outside maintenance | Entretien extérieur | Äussere Instandhaltung | Mantenimiento exterior |
Manutenzione interna | Inside maintenance | Entretien intérieur | Innere Instandhaltung | Mantenimiento interior |
Manutenzione preventiva | Preventive maintenance | Entretien préventive | Präventive Wartung | Mantenimiento preventivo |
Marcapiano | String-course | Fasce entre niveaux | Sims | Faja indicadora de piso |
Marcatore | Marker | Marqueur | Markierer | Marcador |
Marchi da rulli | Roller marking | Marque de rouleaux | Walzenmarkierung | Marcación de cilindros |
Marchi di metallo | Metal marking | Marque de metal | Schreibempfindlichkeit | Marcaci |
ón de metal | ||||
Marchi di pressione | Pressure marking | Marbrage | Druckmarkierung | Marcación de presión |
Marchi sui bordi | Border marking | Retrait sur rives | Randmarkierung | Marcación de bordes |
Marchio di qualità | Quality label | Label de qualité | Gütezeichen | Marca de calidad |
Marchio registrato | Registered trade mark | Marque deposée | Markenschutz | Marca registrada |
Marmo | Marble | Marbre | Marmor | Marmol |
Martello | Hammer | Marteau | Hammer | Martillo |
Martello pneumatico | Pneumatic hammer | Pneumatic marteau | Presslufthammer | Martillo neumático |
Martinetto | Jack | Martinet | Winde | Martinete |
Maschera | Jig | Gabarit | Vorrichtung | Plantilla |
Maschera di foratura | Drilling Jig | Gabarit de poinçonnage | Bohrlehre | Guia para taladrar |
Maschiare | To tap | Tarauder | Gewindebohren | Aterrajar |
Massa apparente | Density | Masse volumique | Raumgewicht | Massa volumétrica, Densidad |
Mastice | Mastic | Mastic | Kitt | Masilla |
Mastice da verniciare | Non-setting compound | Mastic påteux | Streichkitt | Masilla de barnizar |
Mastice da vetraio | Glazier's putty | Mastic à vitre | Glaserkitt | Masilla de vidriero |
Mastice di sigillatura | Sealing mastic | Mastic d'étancheité | Dichtungskitt | Masilla de selladura |
Mastice pastoso | Jointing compund | Mastic pàteux | Steinkitt, Pastenförmiger | Masilla pastosa |
Mastice preformato | Preformed mastic | Mastic preformé | Dichtungsprofil | Masilla preformada |
Mastice sciolto | Loose mastic | Mastic en vrac | Loser kitt | Masilla en pasta |
Materassino di riempimento | Blanket | Matelas | Füllmaterial, Versatz | Colchón |
Materassino isolante | Insulating blanket | Mtelas isolants | Isolierschicht Füllmasse | Colchón aislante |
Materiale | Material | Matériau | Werkstoff, Baustoff | Material |
Materiale tenero | Soft material | Matériau tendre | Weicker Stoff | Material blando |
Materiale alveolare | Cellular material | Matériau alvéolaire | Schaumstoff | Material alveolar |
Materiale assorbente | Absorbent material | Matéeriau absorbant | Absorbierender Werkstoff | Material absorbente |
Materiale d’apporto | Filler material | Métal d’apport | Zusatzmaterial | Material de relleno |
Materiale di placcatura | Cladding material | Matériau de placage | Plattiermaterial | Material de revestimiento |
Materiale isolante | Insulation material | Matéeriel d'isolation | Isoliermaterial | Material aislante |
Materiali omogenei | Homogenous materials | Matériaux homogénes | Homogene Werkstoffe | Materiales homogéneos |
Materozza | Feed-head | Sprue | Sprue | Mazarota |
Matrice | Die | Filière | Matrize, Werkzeug | Matriz |
Matrice a ponte | Spider die | Filière à pont | Anbrückematrize | Matriz de puente |
Matrice aperta | Open die | Filière ouverte | Offene Matrize | Matriz abierta |
Mattone | Brick | Brique | Backstein | Ladrillo |
Mattone di vetro | Glass block | Brique de verre | Glasbaustein | Baldosa de vidrio |
Mattone forato | Hollow brick | Brique creuse | Lochstein | Ladrillo hueco |
Mattone pieno | Solid brick | Brique plein | Backstein | Ladrillo macizo |
Mattone refrattario | Refractory brick | Brique réfractaire | Feuerfester Bockstein | Ladrillo refractario |
Mazzuolo in plastica | Plastic hammer | Massette plastique | Kunststoffhammer | Martillo de plastico |
Meccanismo | Mechanism | Mécanisme | Mechanismus | Mecanismo |
Mensola | Console, Korbel | Console | Konsolträger | Cónsola, Ménsula |
Meranti | Meranti | Meranti | Meranti Holz | Meranti |
Merce | Commodity | Marchandise | Ware | Mercancías |
Mescolatore | Mixer, Blender | Mélangeur | Vermischer | Mezcladora |
Messa a punto | Setting, Adjustment | Réglage, Mise au point | Justierung | Ajuste |
Messa in opera | Installation | Mise en oeuvre | Inbertriebnahme | Poner en obra |
Messa in opera a caldo | Hot – working | Mis en oeuvre à chaud | Warmverformung | Misa en opera en caliente |
Messa in tinta | Colour matching | Mise à la teinte | Abtönen | Poner en color |
Metalli non ferrosi | Non-ferrous metals | Mètaux non ferreux | Nichteisenmetalle | Metales no ferroso |
Metallico | Metallic | Metallique | Metallisch | Metálico |
Metallizzazione | Metal plating | Métallisation | Metallisierung | Metalización |
Metallizzazione sottovuoto | Vacuum metallisation | Métallisation sous vide poussé | Metallisierung im Hochvakuum | Metalización al vacío |
Metallo | Metal | Metal | Metall | Metal |
Metallo liquido | Molten metal | Métal liquid | Flüssigem Metall | Metal líquido |
Metallo primario | Primary metal | Métal de premier fusion | Hütten Metall | Metal primario |
Metallo secondario | Secondary metal | Métal secondaire | Sekundäre Metall | Metal secundario |
Metamerismo | Metamerism | Métamérisme | Metamerie | Metamería |
Metodo di prova | Test method | Méthode d'essai | Prüfmethode | Metodo de ensayo |
Mezzeria | Center line | Axe | Mittellinie | Medianería |
Mezzocristallo | Thick drawn sheet | Verre epais | Dickblech | Vidrio grueso |
Migliorato | Improved | Amelioré | Verbessert | Mejorado |
Migrazione | Migration | Remontée | Wanderung | Migración |
Minuteria | Small parts | Menuaille | Kleinartikel | Menudencias |
Missile | Missile | Fusée | Rakete | Misil |
Misura nominale | Nominal size | Valeur nominale | Nennmass | Mensura nominal |
Misurare | To measure | Mesurer | Messen | Medir |
Mobile | Removable | Amovible | Abnehmbar | Desmontable, Desplazable |
Mobilità | Movability | Amovibilité | Abnehmbarkeit | Propriedad de ser desmontable |
Modifica di pianta | Layout change | Changement d'implantation | Einbauänderung | Cambio de colocación |
Modulo | Module, Standard | Module | Modul | Módulo |
Modulo di elasticità | Mdulus of elasticity | Module d’élasticité | Elastizitätsmodul | Módulo de elasticidad |
Modulo di rigidità | Modulus of rigidity | Module de glissement | Gleitmodul | Módulo de rigidez |
Mola | Grinding wheel | Meule | Schleifscheibe | Muela |
Molare | To grind | Meuler | Schleifen | Molar |
Molla | Spring | Ressort | Feder, Spange | Muelle |
Molla di compensazione e tiro | Assist and push up spring | Ressort de compensation et ti- | Hilfsfedern und Federn für Di- | Muelle de compensación y de |
diretto | rage direct | rektzug | extensión derecha | |
Molla di compressione | Compression spring | Ressort de pression | Druckfeder | Muelle de compresión |
Molla di fissaggio | Holding spring | Ressort de fixation | Haltefeder | Muelle de fijación |
Molla di sicurezza | Security spring | Ressort de securité | Sicherheitsfeder | Muelle de seguridad |
Molla di tenuta | Sealing spring clip | Ressort d'étanchéité | Dichtungsfeder | Muelle de retención |
Molla trattiva | Tension spring | Ressort de traction | Zugfeder | Muelle de tenso |
Momento d'inerzia | Moment of inertia | Moment d'inertie | Tragheitsmoment | Momento de inercia |
Momento flettente | Bending moment | Moment de flexion | Biegungsmoment | Momento flector |
Momento torcente | Torque | Couple | Drehmoment | Momento de torsión |
Monaco | King post | Poinçon | Bügel | Pendolón mayior |
Monoblocco | Monoblock | Monobloc | Monoblock | Monobloque |
Monorotaia | Monorail | Monorail | Monorail | Monorail |
Montaggio | Assembly | Montage | Montage | Montaje |
Montaggio a muro | Wall mounting | Montage mural | Wandmontage | Montaje a pared |
Montaggio in opera | Assembly on site | Montage au chantier | Montage vor Ort | Montaje a realizar en obra |
Montaggio sinistro | Left assembling | Montage gauche | Linksmontage | Montaje a la izquierda |
Montaggio sotto intonaco | Mounting under plaster | Montage sous crépi | Unterputz-Montage | Montaje debajo del revoque |
Montaggio in officina | Workshop assembly | Assemblage en atelier | Werksmontage | Montaje en fábrica |
Montante | Upright | Montant | Pfosten | Montante |
Montante (di finestra) | Mullion, Window post | Meneau | Fensterpfosten | Montante de ventana |
Montante del telaio fisso | Fixed outer frame | Chassis, Dormant | Fenster rahmen | Bastidor fijo, Durmiente |
Montante di battuta | Rabbet mullion | Montant de battement | Schlagrahmen, Schlagleiste | Montante de batiente |
Montante di porta | Jamb | Montant de rive | Türpfosten | Montante de puerta |
Montato in officina | Factory assembled | Monté en usine | Einbau im Werk | Ensemblado en taller |
Morsa | Vice | Etau | Schraubstock | Prensa |
Morsa pneumatica | Pneumatic vice | Etau pneumatique | Pneumatischer Schraubstock | Prensa pneumática |
Mortasa | Mortise | Mortaise | Verzapfen | Mortaja |
Mortasatrice | Mortising machine | Motaiseuse | Zapfenlochmaschine | Escopleadura |
Motore | Engine | Machine, Moteur | Maschine, Motor | Motor |
Motore a reazione | Jet engine | Turboréacteur | Düsentriebwerk | Motor de reacción |
Muratura | Masonry, Brick work | Maçonnerie | Mauerwerk | Albañileria |
Muro di sostegno | Face wall, Breast wall | Épauiement | Stützmauer | Muro de refuerzo |
Muro divisorio | Partition wall | Mur de cloison | Trennmauer | Muro divisorio |
Muro maestro | Main wall | Gros mur | Tragende Mauer | Pared maestra |
Muro tagliafuoco | Firestop wall | Mur coupe-feu | Brandmauer | Muro cortafuego |
Fonte: http://www.dargen.it/
Sito web da visitare: http://www.dargen.it/
Autore del testo: http://www.dargen.it/
Il testo è di proprietà dei rispettivi autori che ringraziamo per l'opportunità che ci danno di far conoscere gratuitamente i loro testi per finalità illustrative e didattiche. Se siete gli autori del testo e siete interessati a richiedere la rimozione del testo o l'inserimento di altre informazioni inviateci un e-mail dopo le opportune verifiche soddisferemo la vostra richiesta nel più breve tempo possibile.
I riassunti , gli appunti i testi contenuti nel nostro sito sono messi a disposizione gratuitamente con finalità illustrative didattiche, scientifiche, a carattere sociale, civile e culturale a tutti i possibili interessati secondo il concetto del fair use e con l' obiettivo del rispetto della direttiva europea 2001/29/CE e dell' art. 70 della legge 633/1941 sul diritto d'autore
Le informazioni di medicina e salute contenute nel sito sono di natura generale ed a scopo puramente divulgativo e per questo motivo non possono sostituire in alcun caso il consiglio di un medico (ovvero un soggetto abilitato legalmente alla professione).
"Ciò che sappiamo è una goccia, ciò che ignoriamo un oceano!" Isaac Newton. Essendo impossibile tenere a mente l'enorme quantità di informazioni, l'importante è sapere dove ritrovare l'informazione quando questa serve. U. Eco
www.riassuntini.com dove ritrovare l'informazione quando questa serve