I riassunti , gli appunti i testi contenuti nel nostro sito sono messi a disposizione gratuitamente con finalità illustrative didattiche, scientifiche, a carattere sociale, civile e culturale a tutti i possibili interessati secondo il concetto del fair use e con l' obiettivo del rispetto della direttiva europea 2001/29/CE e dell' art. 70 della legge 633/1941 sul diritto d'autore
Le informazioni di medicina e salute contenute nel sito sono di natura generale ed a scopo puramente divulgativo e per questo motivo non possono sostituire in alcun caso il consiglio di un medico (ovvero un soggetto abilitato legalmente alla professione).
una maschera a mask
capelli hair
un cappello a hat
le ali wings
una spada a sword
occhiali eye-glasses
il nastro the tape or ribbon
un pallocino a balloon
Topolino Mickey Mouse
una stella di cinema a movie star
un cavaliere (kah-vahl-yeh-reh) knight (in armor)
cavallo knight (in chess, playing cards)
Sono un cavaliere con ali. = I’m a winged knight. - Dylan
un topo a mouse
un orologio a clock or watch
un cavallo a horse
un orso a bear
numeri numbers
grande = big molto grande = very big grandissimo = really, really big
piccolo = little molto piccolo = very little piccolissimo = really, really little
forte = strong or loud molto forte = very strong fortissimo = very, very strong
bello = nice or beautiful molto bello = very beautiful bellissimo = really, really beautiful
lungo = long molto lungo = very long lunghissimo = very, very long
corto = short molto corto = very short cortissimo = very, very short
Happy Birthday song in italiano:
Tanti auguri a te, tanti auguri a te. Tanti auguri a Cinzia, tanti auguri a te.
Un ripasso per i bambini – il 22 aprile 2004
una cascata (kah-skah-tah) a waterfall
le montagne (mohn-tahn-yeh) the mountains
il sofà (eel so-FAH) the sofa
il flauto (eel flahoo-toe) the flute
un palloncino (pahl-lohn-chee-no) a balloon
le pietre (leh pee-yeh-treh) rocks
gli uccelli
l’erba
l’acqua
Un ripasso per i bambini – il 8 aprile 2004
un albero di mela = an apple tree
un insetto = a bug, an insect
niente = nothing
un albero =
l’arcobaleno =
i buchi =
un canguro =
il cielo =
l’erba =
un fiore =
una farfalla =
un libro rosso =
una persona =
una tigre =
uccelli =
Un ripasso per i bambini – il 15 aprile 2004
Prendi una sedia. = Get (or take) a chair.
Vieni qui. = Come here.
Sei pronto? = Are you ready? (asking un ragazzo)
Sei pronta? = Are you ready? (asking una ragazza)
Siete pronti? = Are you (all) ready?
baseball = baseball
un diavolo = a devil
un disegno (dee-sehn-yoh) = drawing
una faccia con la lingua fuori = a face with the tongue sticking out
una pallacanestro = a basket ball
una pecora = a sheep
una ragazza (rah-gaht-sah) = a girl
due ragazze (rah-gaht-seh) = two girls
uno sgabello (s-gah-behl-loh) = a stool
un sacco = a sack
uno zaino (z-eye-no) = a backpack
una camicia blu =
un diavolo-gatto rosso =
un leone =
una palla =
scarpe verdi =
uno sgabello marrone =
Italiano per Bambini – Italian for Kids
il 1 aprile 2004
carino = cute Che ragno carino! = What a cute spider!
carina = cute (for a girl) Che bambina carina! = What a cute little girl!
velocemente = quickly; fast
lentamente = slowly
un albero, gli alberi =
un buco, i buchi (boo-key) = a hole, holes
una camera = a room
una casa =
un fiore, i fiori =
una formica, le formiche (for-mee-keh) =
un gatto nero =
un giardino (jar-dee-no) = a garden
una macchina =
una pietra, le pietre =
un ragno, i ragni =
la ragnatella (rahn-yah-tell-lah) =
il seme, i semi =
un bastone, i bastoni = a stick, sticks
una finestra (fee-neh-strah) = a window
il marciapiede (mar-chah-peeyeh-deh) = the sidewalk
Andiamo velocemente! = Let’s go fast!
Andiamo lentamente! = Let’s go slowly!
Ho una camera mia = I have my own room.
Condivido una camera con mia sorella. = I share a room with my sister.
Ecco un gatto nero di metallo= There’s a black cat made of metal.
Ho una pietra sulla testa = I have a rock on my head.
PESCE DI APRILE = APRIL FOOL’S DAY
Un ripasso per i bambini – il 18 & 26 marzo 2004
L’alfabeto (lahl-fah-beh-toh)
A [ah] B [bee] C [chee] D [dee] E [eh] F [EF-feh] G [gee] H [AK-kah] I [ee]
L [el-leh] M [em-meh] N [en-neh] O [oh] P [pee] Q [koo] R [er-reh]
S [ehs-seh] T [tee] U [oo] V [voo o vee] Z [zeh-tah]
Italian alphabet has 21 letters - no J,K,W,X,Y -unless found in foreign words used in Italian.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Se sei felice...
Se sei felice e tu lo sai batti le mani (clap clap)
Se sei felice e tu lo sai batti le mani (clap clap)
Se sei felice e tu lo sai mostrarmelo potrai (moh-strahr-MEH-low poh-try)
se sei felice e tu lo sai batti le mani (clap clap)
Se sei felice e tu lo sai batti i piedi (stomp stomp)
Se sei felice e tu lo sai batti i piedi (stomp stomp)
Se sei felice e tu lo sai mostrarmelo potrai
Se sei felice e tu lo sai batti i piedi (stomp stomp)
Se sei felice e tu lo sai chiudi gli occhi (chiudi chiudi)
se sei felice e tu lo sai chiudi gli occhi (chiudi chiudi)
se sei felice e tu lo sai mostrarmelo potrai
se sei felice e tu lo sai
batti le mani (clap clap)
batti i piedi (stomp stomp)
chiudi gli occhi (chiudi chiudi).
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ring around the Roses:
Giro giro tondo. Casca il mondo. Casca la terra. Tutti giù per terra!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
il tavolo piccolo = the small table questo = this (one)
Sediamo = Let’s sit down quello = that (one)
per me = for me mandorle = almonds
prendi uno = take one uva = grapes
un bicchiere di acqua = la terra = the ground, earth, dirt, soil
un piatto = il cielo = the sky
Un ripasso per i bambini – il 11 marzo 2004
un bicchiere di acqua, per favore ________________________________________
ho sete (oh seh-teh) I am thirsty
carta o creta (kar-tah oh kreh-tah) paper or clay
un pupazzo di neve (whoa-moh dee neh-veh) a snowman
una palla di neve a snow ball
un cappello nero ________________
una pietra (oo-nah peeyeh-trah) a rock
una faccia sorridente (oo-nah fah-chah sohr-ree-dehn-teh) ________________
un sorriso (oon sohr-ree-soh) a smile
una foresta ________________
una persona ________________
un casco per la caverna (oon kah-skoh pear lah kah-vehr-nah) a helmet for the cave
l’erba (lehr-bah) the grass
il cielo (eel cheh-loh) the sky
una casa ________________
una farfalla ________________
un fiore ________________
una palla ________________
la macchina di gomme (lah mah-key-nah dee gohm-meh) the gumball machine
una lumaca (loo-mah-kah) a snail, a slug
un cavallo ________________
il sole ________________
Sei pronto? (say prohn-toh) Are you ready?
Sei pronta? (say prohn-tah) Are you ready?
Do you remember what this means? Valeria shown this to you in class:
Un pupazzo di neve con un cappello nero è su una pietra.
Un ripasso per i bambini – il 4 marzo 2004
una rana verde la mamma rana la sorella
una puzzetta (oo-nah poot-seht-tah) Prrr! Prrr! Prrruuum!
un lago (oon lah-go) a lake
le bolle (leh bohl-leh) bubbles
amici (ah-mee-chee) friends
la terra (lah tehr-rah) the ground
il dottore (eel doht-toh-reh) the doctor
Dov’è il dolore? (doh-veh eel doh-loh-reh) Where does it hurt?
Apri la bocca e dire AAH (ah-pree lah boh-kah eh dee-reh aah) Open your mouth & say aah
Tira la lingua fuori. (tee-rah lah leen-gwah fwoh-ree) Stick your tongue out. solletico (sohl-leh-tee-ko) tickle; ticklish
Un ripasso per i bambini – il 19 febbraio 2004
la bandiera = the flag la luce (lu-cheh) = the light
l’avventura = the adventure un elefante = an elephant
un giorno bellissimo = a very beautiful day primavera = spring(time)
il mare = the sea (or the ocean) un sacco verde = a green sack
fate i bravi = be good (or behave yourselves) un tronco = a trunk (of a tree)
la proboscide = the trunk (of an elephant) la spiaggia = the beach
Siamo salvi! = We are safe! Ho fame! = I am hungry!
Le avventure di Antonio e Giuliana:
Antonio e Giuliana sono due elefanti. Sono sorella e fratello. Lei è rosa e lui è blu. La mamma è un elefante grande con un cappello e abitano in una casa con uccelli fuori la finestra.
È un giorno bellissimo di primavera. Antonio e Giuliana vogliono andare in barca sul mare. La mamma mette due banane in un sacco verde e dice, “Fate i bravi e ritornate presto.”
Al porto ci sono molte barche e molte bandiere colorate.
Il mare è calmo. Antonio e Giuliana entrano in una barca piccola. Lei fa “il look-out” ma all’improvviso la barca sbatte contro un tronco. BUM!
L’acqua comincia ad entrare in barca. “Cosa è successo?”, dice Antonio.
Mi sono addormentata!”, dice il Giuliana.
Antonio e Giuliana succhiano l’acqua con la proboscide. Così la barca non affonda e arrivano sulla spiaggia. “Siamo salvi!” Poi aggiustano la barca e tornano a casa mangiando le banane. Hanno una fame da lupo!
The Adventures of Tony and Julie Ann:
Tony and Julie Ann are two elephants. They are brother and sister. She is pink and he is blue. Their mom is a large elephant with a hat and they live in a house with birds outside the window.
It is a beautiful spring day. Tony and Julie Ann want to go in a boat on the ocean.
Their mother puts two bananas in a green sack and says, “Behave yourselves and come back soon.”
At the port there are many boats and many colored flags. The ocean is calm.
Tony and Julie Ann get into a small boat. She acts as the “look-out” but all of a sudden the boat hits hard against a trunk. BOOM!
The water starts to come into the boat. “What happened?” says Tony.
I fell asleep!”, says Julie Ann.
Tony and Julie Ann suck the water out with their trunks. So, the boat doesn’t sink and they arrive on the beach. “We are safe!” Then they fix the boat and head back home eating their bananas. They are hungry like a wolf.
Un ripasso per i bambini – il 12 febbraio 2004
Vestiti (Clothes):
un t-shirt viola
un pullover a sweater
una camicia (oo-nah kah-mee-chah) a shirt
una giacca (oo-nah jahk-kah) a jacket
pantaloni jeans (pahn-tah-loh-nee)
le mutande (leh moo-tahn-deh)
gli stivali (l-yee stee-vah-lee) the boots
gli shorts the shorts
le scarpe (leh scar-peh) the shoes
un frac (oon frack) a tuxedo
un cappello a hat
Parole Italiane by Giustino (see how many you remember!):
tavolo giallo testa
penna blu occhi
gelato rosso naso
orologio bianco mani
yo-yo verde * bocca
macchina viola * denti
barca arancio * braccia
libro * orecchi *
palla * cane spalle *
kleenex * gatto
casa * orso giù
fiori * scimmia su (sue) = up
pappagallo
sale rana nonno
pepe leone nonna
bicchiere tigre mamma
coltello cavallo * papà
cucchiaio dragone * fratello
forchetta lucertola * sorella
servietta una capra = a goat zia *
zucchero
pane * una festa = a party il mare = the ocean
il letto = the bed un mostro = a monster
Parole Italiane by Giustino (Justin) !
tavolo giallo testa
penna blu occhi
gelato rosso naso
orologio bianco mani
yo-yo verde * bocca
macchina viola * denti
barca arancio * braccia
libro * orecchi *
palla * spalle *
kleenex *
casa * giù
fiori * su (sue) = up *
sale cane nonno
pepe gatto nonna
bicchiere orso mamma
coltello scimmia papa’
cucchiaio pappagallo fratello
forchetta rana sorella
servietta leone zia *
zucchero tigre
pane * cavallo * pantaloni
dragone * camicia
lucertola * stivali
scarpe *
Parole nuove:
una festa (oo-nah feh-stah) a party
una capra (oo-nah kah-prah) a goat
il letto (eel leht-toe) the bed
il mare (eel mah-reh) the ocean
un mostro (oon moh-stro) a monster
il re (eel reh) the king
la regina (lah reh-gee-nah) the queen
when you see the * did not slip off the tongue as easily as the others. For practice, per esempio, when Justin puts his shoes on in the morning he can “scarpe”.
Un ripasso per i bambini – il 29 gennaio 2004
metà (meh-TAH) half (a)
occhiali (ock-keeyah-lee) glasses
un principe (oon preen-chee-peh) a prince
la scimmia (lah sheem-mee-ah) the monkey
Ho (oh) = I have:
Ho un elastico grande (elastico = rubber band)
Ho un cavallo grande.
Ho una macchina piccola.
Ho una principessa piccola.
Ho un bagno di uccelli.
Ho un biscotto. Ho metà biscotto.
Hai (eye) = You have or Do you have:
Hai un orso grandissimo !
Hai una conchiglia.
Hai un cavallo antico?
Hai la crayola verde?
Hai biscotti?
Italian words from the sounds we heard:
le campanelle (leh kahm-pah-nell-leh) the bells
la città (lah cheet-tah) the city
il fuoco (eel fwoh-koh) the fire
il mare (eel mah-reh) the sea
la pioggia (lah peeoh-jah) the rain
una rana a frog
un ruscello (oon ru-shell-low) a brook or stream
la strada (lah strah-dah) the street
il treno
un uccello (oon oo-chel-low) a bird
Attenzione:
il grillo (eel greel-loh) the cricket
What do these words mean?
il sughero = buono = Aspetta! =
Un ripasso per i bambini – il 22 gennaio 2004
grande = big, large
un gatto grande
un orso grande
un cavallo grande
un elastico grande (elastico = rubber band)
una macchina grande
una palla grande
piccolo = small, little
un gatto piccolo
un orso piccolo
un cavallo piccolo
un elastico piccolo
una macchina piccola
una principessa piccola
un coltello piccolo (coltello = knife)
una pianta grande
una pianta verde
una pianta con fiori gialli
un orso grandissimo grandissimo = very, very big; huge
una principessa piccolissima piccolissimo = very, very small; tiny
un orso peloso peloso = hairy
un cavallo antico antico = very old; ancient; antique
una conchiglia (con-keel-yah) a shell
la crayola (kray-yoh-lah) the crayon
il sughero (su-gheh-row) the cork
un bagno di uccelli (bahn-gno dee oo-chehl-lee) a bird bath
un cavallo antico (kah-vahl-low ahn-tee-koh) an ancient horse
Aspetta! (ah-speht-tah) Wait!
What do these words mean?
Basta! = l’uva = Tira! =
il tavolo = una pietra = Prendi! =
Un ripasso per i bambini – il quindici gennaio 2004
la palla (lah pahl-lah) the ball
il paracadute (eel pah-rah-kah-doo-teh) the parachute
il quadro (eel kwah-droh) the painting
la tivù (lah tee-voo) the T.V.
pazzo (paht-soh) crazy
Biancaneve = Snow White
Cenerentola = Cinderella
What do these mean and how do you say them?
Ciao Tira!
Cinzia Prendi!
azzurro caldo
bianco freddo
rosso
biscotti di cioccolato
biscotti di limone
biscotti di mandorle
Dov’è il tavolo? Ecco il tavolo!
Dov’è il gatto? Ecco il gatto!
Dov’è il gatto pazzo? Ecco il gatto pazzo!
Dov’è la tivù? Ecco la tivù!
Dov’e l’orso? (lohr-soh) Ecco l’orso!
Dov’è la palla bianca? Ecco la palla bianca!
Dov’è la bambola? Ecco la bambola!
Heads – Shoulders – Knees and Toes (not translated literally)
testa – spalle – braccia in giù – mani in giù
occhi – bocca – orecchie in su – naso in su
occhi – bocca – orecchie in su – naso in su
testa – spalle – braccia in giù – mani in giù
Un ripasso per i bambini – il VENTI novembre 2003
Io sono qui! (ee-oh so-noh kwee) I am here or I’m here!
biscotto (bee-skoh-toe) cookie
biscotti (bee-skoh-tee) cookies
cioccolato (choh-koh-lah-toe) chocolate
mandorle (mahn-dohr-leh) almonds
Posso? (pohs-so?) May I?
il tavolo (eel TAH-voh-loh) the table
Vuole uno? (vwoh-leh oo-no?) Do you want one?
Grazie (graht-see-eh) Thank you.
siedi! sit!
alzi! stand!
prendi! catch!
saltare (sahl-tah-re) to skip or jump
canguro = cavallo = leone = farfalla =
Cinzia (cheent-see-ah) Cynthia, Cindy
bambola (BAHM-boh-lah) doll
venti (vehn-tee) 20
vento (vehn-toe) wind
il sale (eel sah-leh) the salt
il pepe (eel peh-peh) the pepper
un bicchiere (oon bee-key-yeh-reh) a glass
una tazza (oo-nah taht-sah) a cup
il coltello (eel coal-tell-loh) the knife
un cucchiaio (oohn kook-key-eye-oh) a spoon
la forchetta (lah for-keht-tah) the fork
una salvietta (oo-nah sahl-vee-eht-tah) paper napkin
il pane (eel pah-neh) the bread
il tè | il caffè (eel teh) (eel kaf-feh) the tea | the coffee
lo zucchero (loh zook-keh-row) the sugar
un piatto (oon pee-aht-toh) a plate or dish
un piatto di pasta | un piatto di broccoli | un piatto di lasagna | un piatto di biscotti
una bicicletta (oo-nah bee-chee-cleht-tah) a bicycle
la regina (lah reh-gee-nah) the Queen
il re (eel reh) the King
l’orologio (loh-row-low-joe) the watch or clock
buona sera (bwoh-nah seh-rah) good evening, hello
perché (pear-keh) why or because
Fonte: http://sanniti.tripod.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/sent-bambini-29apr04.doc
Sito web da visitare: http://sanniti.tripod.com
Autore del testo: non indicato nel documento di origine
Nota : se siete l'autore del testo sopra indicato inviateci un e-mail con i vostri dati , dopo le opportune verifiche inseriremo i vostri dati o in base alla vostra eventuale richiesta rimuoveremo il testo.
Parola chiave google : Lezioni di inglese per bambini tipo file : doc
Lezioni di inglese per bambini
Un ripasso per i bambini | il 26 maggio & 2 giugno 2005
Lucca : L [elle] – U [oo] – C [chee] – C [chee] – A [ah]
Eliza : E [eh] – L [elle] – I [ee] – Z [zeta] – A [ah]
Maria = Mary [mah-REE-ah]
Mario [mah-REE-oh]
Stefania = Stephanie [steh-fah-nee-ah]
Stefano = Steven [STEH-fah-no]
Mi piace = I like [mee peeah-cheh]:
Mi piace Maria.
Mi piace pizza.
Mi piace pasta.
Mi piace cibo cinese.
Mi piace l’orso.
Mi piace l’erba.
Mi piace la terra.
Mi piace l’ombrello.
un pescecane = a shark [oon peh-sheh-kah-neh]
un dinosauro = a dinosaur [oon dee-no-sah-oo-row]
Quanto costa? = How much does it cost? [kwahn-toe koh-stah]
Costa venti euro. = It costs 20 euro. [koh-stah vehn-tee eh-oo-row]
trenta = 30 [trehn-tah]
quaranta = 40 [kwah-rahn-tah]
sessantacinque = 65 [sehs-sahn-tah-cheen-kweh]
settanta = 70 [seht-tahn-tah]
cento = 100 [chehn-toe]
biscotto = cookie [bee-skoht-toe]
biscotti = cookies [bee-skoht-tee]
Repeat the following conversation and see if you know what it means:
Quanto costa il biscotto?
Costa due euro.
Ecco due euro.
Ecco il biscotto.
Grazie.
Prego.
Un ripasso per i bambini | il 12 & 19 maggio 2005
Dalla storia “I Tre Orsi” (From the story “The Three Bears”):
il tavolo = the table [TAH-voh-low]
il cibo = the food [chee-boh]
troppo caldo = too hot or warm [trohp-poh]
fuori = outside [fwoh-ree]
camminare = to walk [kahm-mee-nah-reh]
la foresta = the forest [lah foh-reh-stah]
una ragazza piccola = a little girl [oo-nah rah-gaht-zah]
la porta = the door
il piatto grande = the big dish
il piatto di mamma orso = mother bear’s plate
il piatto di bambino orso = baby bear’s plate (or dish)
troppo freddo = too cold [trohp-poh fred-doh]
la sedia = the chair [lah seh-deeyah]
troppo duro = too hard [trohp-poh doo-row]
troppo morbido = too soft [trohp-poh mohr-bee-doh]
kaput = broken
il letto = the bed [eel leht-toe]
corre via = she runs away [kohr-reh vee-ah]
Italian Fortune Teller:
blu – verde – rosso – giallo
1 – Mi fai ridere! (mee fahee REE-deh-reh) You make me laugh!
2 – Diventerai celebre! (dee-vehn-teh-rye cheh-leh-breh) You will become famous
3 – Sei divertente! (say dee-vehr-ten-teh) You are fun!
4 – Baciami! (BAH-chah-mee) Kiss me!
5 – Vincerai la lotteria! (veen-cheh-rye lah loht-teh-REE-ah) You will win the lottery!
6 – Hai fortuna! (eye for-too-nah) You are lucky!
7 – Sei un maiale! (say oon my-ah-leh) You are a pig!
8 – Ti amo! (tee ah-mo) I love you!
il 21 aprile 2005
Dov’è la pietra? Ecco la pietra!
Dov’è l’albero? Ecco l’albero!
Dov’è il libro? Ecco il libro!
Dov’è il piatto? Ecco il piatto!
Dov’è il bicchiere? Ecco il bicchiere!
Dov’è l’uovo? Ecco l’uovo!
Dov’è l’arancia? Ecco l’arancia!
uvette (oo-veht-teh) raisins
Posso? (pohs-soh?) May I?
orso (ohr-soh) bear
il 7 aprile 2005
il postino (eel poh-stee-noh) the mailman
Buongiorno (bwohn-jorn-no) Hello. Good morning.
Avanti! (ah-vahn-tee) Come in!
Ecco due lettere per te. (Ehk-ko doo-eh LEHT-teh-reh pear teh) Here are 2 letters for you.
Ho cinque lettere per te. (oh cheen-kweh LEHT-teh-reh pear teh) I have 5 letters for you.
Grazie
Prego.
Arrivederci.
il 24 marzo 2005
il coccodrillo (ko-ko-dreel-low) crocodile
il serpente (sehr-pehn-teh) snake
una lucertola (loo-CHER-toe-lah) a lizard
la rana (rah-nah) frog
sporco / sporca (spohr-koh) dirty
buffo / buffa (boof-foh) funny
lungo / lunga (loon-go) long
See how many of these you remember:
il treno il postino
l’autobus per te
ho un orso grande
albero fiori
una pietra l’erba
scarpe il sole
una casa grande il vento
Vorrei un bicchiere di latte. Avanti!
Un ripasso per i Bambini – il 17 marzo 2005
il sole [ eel sew-leh ] the sun
la luna [ lah loo-nah ] the moon
il vento [ eel vehn-toe ] the wind
il mondo [ eel mohn-doh ] the world
una mela [ oo-nah may-la ] an apple
un’arancia [ oo-nah-rahn-chah ] an orange
l’uva [ loo-vah ] grapes
uova [ whoa-vah ] eggs
il latte [eel laht-the ] the milk
un gelato [ oon jeh-lah-toe ] an ice cream
zucca [ zoo-kah ] pumpkin (or squash)
un regalo [ oon reh-gah-low ] a present (a gift)
un cappello [ eel kahp-pehl-low ] a hat
una chiave [ key-ah-veh ] a key
un ombrello [ oon om-brehl-low ] an umbrella
il violino [ eel vee-oh-lee-no ] the violin
il re [ eel ray ] the king
la regina [ lah reh-gee-nah ] the queen
la principessa [ lah preen-chee-pehs-sah ] the princess
grande = big
piccolo = little
bello = beautiful, nice-looking
bella = beautiful, pretty
intelligente = intelligent, smart
stupido = stupid
Sono… [ so-no ] I am…
Ho… [ ooh ] I have…
Buon giorno!
Buona sera!
Buona notte!
Un ripasso per i Bambini – il 10 marzo 2005
un arcobaleno (oon ahr-koh-bah-leh-no) a rainbow
l’arcobaleno (lahr-koh-bah-leh-no) the rainbow
l’erba (lehr-bah) the grass
mamma (mahm-mah) mom
mia mamma (mee-ah mahm-mah) my mom
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
un fiore (oon feeyoh-reh) a flower
una pietra (oo-nah pee-yeh-trah) a rock
una piuma (oo-nah pee-you-mah) a feather
un albero (oon AHL-beh-row) a tree
una statua (oo-nah sta-too-ah) a statue
una fontana (oo-nah fohn-tah-nah) a fountain
un coniglio (oon koh-nee-leeyoh) a rabbit
una rana (oo-nah rah-nah) a frog
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
viola
rosa
rosso
giallo
marrone
nero
bianco
verde
arancio
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Eliza disegno (=drawing):
Ecco un albero.
Ecco un fiore.
Lucca’s disegno:
Ecco una casa.
Ecco un arcobaleno.
Ecco l’erba.
Cinzia’s disegno:
Ecco una pietra.
Ecco un coniglio.
Ecco una fontana.
Un ripasso per i Bambini – il 3 marzo 2005 (Nature Walk)
un fiore (oon feeyoh-reh) a flower
il fiore (eel feeyoh-reh) the flower
fiori (feeyoh-ree) flowers
fiori viola (feeyoh-ree vee-oh-lah) purple flowers
una pietra (oo-nah pee-yeh-trah) a rock
la pietra (lah pee-yeh-trah) the rock
una piuma (oo-nah pee-you-mah) a feather
la piuma (lah pee-you-mah) the feather
un albero (oon AHL-beh-row) a tree
l’albero (LAHL-beh-row) the tree
una statua (oo-nah sta-too-ah) a statue
la statua (lah sta-too-ah) the statue
una fontana (oo-nah fohn-tah-nah) a fountain
la fontana (lah fohn-tah-nah) the fountain
una casa (oo-nah kah-sah) a house
la casa (lah kah-sah) the house
un coniglio (oon koh-nee-leeyoh) a rabbit
il coniglio (eel koh-nee-leeyoh) the rabbit
una rana (oo-nah rah-nah) a frog
la rana (lah rah-nah) the frog
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Dov’è il fiore viola ?
Dov’è l’albero verde?
Dov’è la casa di Cinzia?
Dov’è la fontana?
Un ripasso per i BAMBINI – il 24 febbraio 2005
Regina, reginella
"Regina, reginella, quanti passi devo fare per arrivare al tuo castello?"
(Reh-gee-nah, reh-gee-nell-lah, kwan-tee pahs-see deh-voh fah-reh pear ah-ree-vah-reh
ahl too-oh kah-stehl-low?)
My queen, my queen, how many steps must I take to arrive at your castle?
La regina risponde: "Devi fare …................ (numero) passi da …................ (animale)!".
The queen answers: You must take ………(number) steps like a ………..…..(animal) walks!
Gli animali:
- elefante __________________
- canguro (kahn-goo-row) kangaroo
- leone (leh-oh-neh) lion
- tigre (tee-greh) tiger
- farfalla (fahr-fah-lah) butterfly
- mucca ____________________
Più animali:
- gatto _____________________
- zebra (zeh-brah) _____________________
- pappagallo (pahp-pah-gahl-low) parrot
- ippopotamo (eep-poh-poh-tah-moh) hippopotamus
- rana (rah-nah)
"Regina, reginella, quanti passi devo fare per arrivare al tuo castello?"
"Devi fare TRE passi da ELEFANTE!".
"Regina, reginella, quanti passi devo fare per arrivare al tuo castello?"
"Devi fare DUE passi da CANGURO!".
"Regina, reginella, quanti passi devo fare per arrivare al tuo castello?"
"Devi fare CINQUE passi da LEONE!".
=====================================================================
Più vestiti:
una sciarpa (oo-nah scahr-pah) a scarf
le scarpe (leh scar-peh) shoes
le mutande (leh moo-tahn-deh) underwear
calzini (kal-zee-nee) socks
Un ripasso per i BAMBINI – il 10 febbraio 2005
I Colori (ee koh-low-ree) The Colors
rosso (rohs-soh) red
bianco (bee-ahn-ko) white
blu (blu) blue
viola (vee-oh-lah) purple
verde (vehr-deh) green
arancio (ah-rahn-choh) orange
giallo (jahl-low) yellow
rosa (row-sah) pink
marrone (mar-row-neh) brown
nero (neh-row) black
I Vestiti (ee veh-stee-tee) The Clothes
una camicia (oo-nah kah-mee-chah) a shirt
pantaloni (pahn-tah-low-nee) pants
scarpe (scar-peh) shoes
scarpa (scar-pa) shoe
jeans (jeans) jeans
Vestiti e Colori Clothes and Colors
una camicia bianca a white shirt
pantaloni blu blue pants
due scarpe two shoes
Review:
Vorrei un tovagliolo, per favore.
Vorrei il pepe nero, per favore.
Vorrei un bicchiere di acqua, per favore.
Vorrei una tazza di cioccolato caldo.
Vorrei una tazza di caffè.
Al tavolo (at the table) – il 3 febbraio 2005
Vorrei… (vohr-ray) I would like…
il sale (eel sah-leh) the salt
Vorrei il sale. I would like the salt.
per favore (pear fah-voh-reh) please
il pepe (eel peh-peh) the pepper
Vorrei il pepe, per favore.
di (dee) of
acqua (ack-kwah) water
un bicchiere (ooh bee-key-yeh-reh) a glass
Vorrei un bicchiere di acqua, per favore.
di (dee) of
cioccolato (chohk-koh-laht-toe) chocolate
una tazza (oo-nah taht-sah) a cup
CALDO (kahl-doe) hot (or warm)
Vorrei una tazza di cioccolato caldo.
Vorrei una tazza di caffè.
di
tè (teh) tea
un bicchiere (ooh bee-key-yeh-reh) a glass
FREDDO (fred-doe) cold (or iced)
Vorrei un bicchiere di tè freddo.
piccolo (pee-ko-low) small
grande (grahn-deh) big
un cucchiaio (oon kook-key-eye-oh) a spoon
Vorrei un cucchiaio piccolo, per favore.
Vorrei un cucchiaio grande, per favore.
di (dee) of
un piatto (oohn pee-aht-toe) a plate
Vorrei un piatto di spaghetti, per favore.
Vorrei una forchetta, per favore.
Vorrei un tovagliolo, per favore.
Vorrei lo zucchero, per favore. Ecco lo zucchero!
più cibo italiano = more Italian food
il gelato | la mozzarella | la ricotta | il minestrone
ragù (rah-goo) = meat sauce
pizza | broccoli | zucchini | pasta | spaghetti | linguine | rigatoni | lasagna
Vorrei un piatto di spaghetti con ragù, per favore.
Vorrei un cucchiaio piccolo per il gelato, per favore.
Vorrei un cucchiaio grande per il minestrone, per favore.
Al tavolo (at the table) – il 27 gennaio 2005
il sale (eel sah-leh) the salt
il pepe (eel peh-peh) the pepper
un bicchiere (ooh bee-key-yeh-reh) a glass
una tazza (oo-nah taht-sah) a cup
il coltello (eel coal-tell-low) the knife
un cucchiaio (oon kook-key-eye-oh) a spoon
un piatto (oohn pee-aht-toe) a plate
la forchetta (lah for-keht-tah) the fork
un tovagliolo (oon toe-vahl-YOH-low) a napkin
il pane (eel pah-neh) the bread
lo zucchero (loh ZOOK-keh-row) the sugar
Che significa? (=What does it mean?):
Dov’è il cucchiaio? Ecco il cucchiaio! =
Dov’è la forchetta? Ecco una forchetta! =
un piatto di lasagna, per favore = una tazza di cioccolato caldo, per favore =
Cibo italiano = Italian Food
pizza | broccoli | zucchini
pasta | spaghetti | linguine | rigatoni | lasagna
Italiano per Bambini – il 13 gennaio 2005
la valigia [ lah vah-lee-jah ] the suitcase
il libro [ eel lee-broh ] the book
il passaporto [ eel pass-sah-pour-toe ] the passport
la macchina fotografica [ mahk-key- nah foh-toe-GRAH-fee-kah ] the camera
il kleenex
il sapone [ eel sah-poh-neh ] the soap
il cappello [ eel kahp-pehl-low ] the hat
lo spazzolino grande [ loh spahz-zoh-lee-no grahn-deh ] the big toothbrush
uno spazzolino piccolo [ oo-noh spahz-zoh-lee-no pee-koh-low ] a small toothbrush
grande [ grahn-deh ] big, large
piccolo [ pee-koh-low ] little, small
antico [ ahn-tee-koh ] ancient, very old
Dov’è...? [ doh-VEH...? ] Where’s ...?
Ecco! [ Ehk-koh ! ] Here!
Ecco... [ Ehk-koh ... ] Here’s...
ask: Dov’è il libro? Where’s the book?
answer: Ecco il libro! Here’s the book!
Dov’è il sapone?
Ecco il sapone!
Dov’è lo spazzolino?
Ecco lo spazzolino!
Dov’è la valigia?
Ecco la valigia!
Fonte: http://www.larapedia.com/lezioni_di_inglese_online_gratis/Lezioni_di_inglese_per_bambini.html
Sito web da visitare: http://www.larapedia.com
Autore del testo: non indicato nel documento di origine
Il testo è di proprietà dei rispettivi autori che ringraziamo per l'opportunità che ci danno di far conoscere gratuitamente i loro testi per finalità illustrative e didattiche. Se siete gli autori del testo e siete interessati a richiedere la rimozione del testo o l'inserimento di altre informazioni inviateci un e-mail dopo le opportune verifiche soddisferemo la vostra richiesta nel più breve tempo possibile.
I riassunti , gli appunti i testi contenuti nel nostro sito sono messi a disposizione gratuitamente con finalità illustrative didattiche, scientifiche, a carattere sociale, civile e culturale a tutti i possibili interessati secondo il concetto del fair use e con l' obiettivo del rispetto della direttiva europea 2001/29/CE e dell' art. 70 della legge 633/1941 sul diritto d'autore
Le informazioni di medicina e salute contenute nel sito sono di natura generale ed a scopo puramente divulgativo e per questo motivo non possono sostituire in alcun caso il consiglio di un medico (ovvero un soggetto abilitato legalmente alla professione).
"Ciò che sappiamo è una goccia, ciò che ignoriamo un oceano!" Isaac Newton. Essendo impossibile tenere a mente l'enorme quantità di informazioni, l'importante è sapere dove ritrovare l'informazione quando questa serve. U. Eco
www.riassuntini.com dove ritrovare l'informazione quando questa serve