Significato dei termini utilizzati nella progettazione degli impianti

Significato dei termini utilizzati nella progettazione degli impianti

 

 

 

I riassunti , gli appunti i testi contenuti nel nostro sito sono messi a disposizione gratuitamente con finalità illustrative didattiche, scientifiche, a carattere sociale, civile e culturale a tutti i possibili interessati secondo il concetto del fair use e con l' obiettivo del rispetto della direttiva europea 2001/29/CE e dell' art. 70 della legge 633/1941 sul diritto d'autore

 

 

Le informazioni di medicina e salute contenute nel sito sono di natura generale ed a scopo puramente divulgativo e per questo motivo non possono sostituire in alcun caso il consiglio di un medico (ovvero un soggetto abilitato legalmente alla professione).

 

 

 

 

Significato dei termini utilizzati nella progettazione degli impianti

 

Abbaìno (in inglese dormer) Abbazia (in inglese abbey) Abside (in inglese apse, apsis) Abuso edilizio (in inglese unauthorized costruction) Acànto (in inglese acanthus) Accelerante (in inglese accelerating admixture) Accelerazione di picco del suolo (in inglese pick ground acceleration, PGA) Accelerogramma (in inglese accelerogram) Acciaio (in inglese steel) Acciaio da carpenteria (in inglese structural steel) Acciaio inossidabile (in inglese stainless steel) Acqua calda sanitaria, ACS (in inglese hot water) Acròpoli (in inglese acropolis) Adattabilità (in inglese adaptability) Additivo (in inglese admixture) Adesivo (in inglese adhesive, bonding agent) Aerante (in inglese air entraining admixture) Aerogel di silice (in inglese silica aerogel) Aggetto (in inglese protrusion) Aggregato (in inglese aggregate) Agorà (in inglese agora) Allungamento (in inglese elongation) Analisi granulometrica (in inglese particle size analysis) Analisi strutturale (in inglese structural analysis) Anfiteatro (in inglese amphitheatre) Angolo di attrito interno (in inglese angle of internal friction) Anidride carbonica (in inglese carbon dioxide) Ànidro (in inglese anhydrous) Anisotropìa (in inglese anisotropy) Antisismico (in inglese earthquake resistant) Appoggio fisso o cerniera esterna (in inglese fixed bearing) Architrave (in inglese architrave, breastsummer) Arco (in inglese arch) Arco a spinta eliminata (in inglese tied arch) Ardesia (in inglese slate) Arenaria (in inglese sandstone) Argilla (in inglese clay) Argilla espansa (in inglese expanded clay) Argine (in inglese bank, earth dam) Armatura longitudinale (in inglese reinforcing bar) Armatura trasversale (in inglese cross bar) Asse (in inglese axis) Asse neutro (in inglese neutral axis) Attico (in inglese penthouse) Attrezzatura di cantiere (in inglese construction equipment) Autobetoniera (in inglese truck mixer, transit mixer) Azioni sismiche (in inglese seismic loads) Bagno (in inglese bathroom) Balcone (in inglese balcony) Ballatoio (in inglese gallery) Baricentro (in inglese barycenter, centroid, center of mass) Barra di acciaio (in inglese bar steel) Basalto (in inglese basalt) Basilica (in inglese basilica) Battiscopa (in inglese baseboard) Bentonite (in inglese bentonite) Betoniera (in inglese mixer) Biella (in inglese link) Bifora (in inglese bifora) Bizantino (in inglese byzantine) Blocco (in inglese block) Bocciardatura (in inglese bush hammering) Bugnato (in inglese ashlar, rustication) Bullone (in inglese bolt) Calcare (in inglese limestone) Calce aerea (in inglese lime) Calce idraulica (in inglese hydraulic lime) Calcestruzzo (in inglese concrete) Caldaia a condensazione (in inglese condensing boiler) Camera da letto (in inglese bedroom) Campata (in inglese span) Cantonale (in inglese angle rafter, hip rafter) Capitello (in inglese capital) Cappella (in inglese chapel) Capriata (in inglese roof truss) Cardo (in inglese cardus) Carico (in inglese load) Carico accidentale (in inglese accidental load) Carico di punta (in inglese buckling load, peak load) Carico di rottura (in inglese breaking load, ultimate load) Carico dinamico (in inglese dynamic load) Carico mobile (in inglese moving load) Carico neve (in inglese snow load) Carico permanente (in inglese dead load) Carico statico (in inglese static load) Carico variabile (in inglese live load, variable load) Carico vento (in inglese wind load) Carotaggio (in inglese coring) Cartongesso (in inglese plasterboard) Casa (in inglese house, residential building) Cassaforma o cassero (in inglese formwork) Cassettoni (in inglese coffered ceiling, lacunar) Castello (in inglese castle) Catacomba (in inglese catacomb) Catasto (in inglese land registry) Cattedrale (in inglese cathedral) Cava (in inglese quarry, pit) Cavea (in inglese cavea) Cavedio (in inglese yard, services duct, atrium) Cavo d’acciaio (in inglese steel cable) Cella (in inglese naos) Cemento (in inglese cement) Cemento armato (in inglese reinforced concrete, concrete) Cemento armato precompresso (in inglese prestressed concrete) Cemento cellulare (in inglese foam cem) Cemento espansivo (in inglese expansive cement) Cemento Portland (in inglese Portland cement) Cenotafio (in inglese cenotaph) Céntina (in inglese centering) Centro di pressione (in inglese centre of pressure) Centro storico (in inglese historical centre, old town centre) Centuriazione (in inglese roman centuriation) Ceramica (in inglese ceramic) Cerniera interna (in inglese hinge) Certificatore energetico (in inglese energy auditor) Chamotte (in inglese chamotte) Chiave (in inglese keystone, keybrick) Chiesa (in inglese church) Chiodo (in inglese nail) Chiosco (in inglese kìosk) Chiostro (in inglese cloister) Ciclo di vita (in inglese life cycle) Clinker o klinker ceramico (in inglese ceramic klinker) Cloaca (in inglese cloaca, sewer) Cocciopesto (in inglese cocciopesto) Coefficiente (in inglese coefficient, factor, ratio) Coesione (in inglese cohesion) Coibentazione (in inglese insulation) Collasso strutturale (in inglese structural collapse, failur) Collaudo (in inglese inspection) Colonna (in inglese column) Comfort (in inglese comfort) Compensato (in inglese plywood) Compluvio (in inglese valley) Compressione semplice (in inglese compressive load) Computo metrico (in inglese measurement, bill of quantities) Concio (in inglese voussoir) Condotta forzata (in inglese closed channel, pipeline) Cono di Abrams (in inglese Abrams cone) Contabilità (in inglese accounting) Contrafforte (in inglese buttress) Controsoffitto (in inglese false ceiling) Controvento (in inglese bracing) Convezione (in inglese convection) Coperto o copertura (in inglese roof) Coppia di forze (in inglese couple of forces) Copriferro (in inglese concrete cover) Cordolo (in inglese belt course, string course) Cornicione (in inglese ledge) Corte (in inglese court, courtyard) Costolone (in inglese rib) Costruzione (in inglese construction) Cripta (in inglese crypt) Cronotermostato (in inglese clock thermostat, timer thermostat) Cubatura (in inglese cubage) Cucina (in inglese kitchen) Cupola (in inglese dome) Deambulatorio (in inglese ambulatory) Decumano (in inglese decumanus) Deformazione (in inglese strain) Deformazione elastica (in inglese elastic strain) Degrado ambientale (in inglese environmental degradation) Degrado dei materiali (in inglese deterioration) Densità (in inglese density) Design (in inglese design) Diagnosi energetica (in inglese energy audit) Diagramma di Gantt (in inglese Gantt chart) Diga (in inglese dam) Disarmante (in inglese release agent) Disegno (in inglese drawing) Dispersione termica (in inglese heat release) Dissipatore (in inglese damping device) Distanziatore (in inglese spacer) Domotica (in inglese home automation) Domus (in inglese domus) Drenaggio (in inglese drainage) Durabilità (in inglese durability) Duttilità (in inglese ductility) Edicola (in inglese aedicule) Edificio passivo (in inglese passive house) Efflorescenza (in inglese efflorescence) Elemento strutturale (in inglese structural component) Elemento strutturale iperstatico (in inglese hyperstatic element,redundant element) Elemento strutturale isostatico (in inglese isostatic element) Elemento strutturale labile (in inglese unstable element) Ellisse d’inerzia (in inglese inertial ellipse) Emiciclo (in inglese hemicycle) Energia fotovoltaica (in inglese solar energy) Energia geotermica (in inglese geothermal energy) Energia grigia (in inglese embodied energy) Energia idrotermica (in inglese hydrothermal energy) Energia primaria (in inglese primary energy) Energia rinnovabile (in inglese renewable energy) Energia termica (in inglese heat, heat energy) Energivoro (in inglese energivorous) Èntasi (in inglese entasis) Ente locale (in inglese local authority) Epicentro (in inglese epicenter) Equilibrio (in inglese balance, stability) Ergonomia (in inglese ergonomy) Esedra (in inglese exedra) Estradosso (in inglese extrados) Facciata (in inglese front, frontage) Facciata ventilata (in inglese ventilated wall) Falso puntone (in inglese common rafter) Feritoia (in inglese loophole, slit) Fessurazione (in inglese cracking) Fiammeggiante (in inglese flamboyant) Fibra di carbonio (in inglese carbon fiber) Fibra di legno (in inglese wood fiber) Fibra di vetro (in inglese fiberglass) Fibrocemento (in inglese fiber cement) Filler (in inglese filler) Flessione (in inglese bending, flexure) Fluidificante (in inglese plasticizing admixture) Fognatura (in inglese sewage system) Fondazione (in inglese foundation) Formaldeide (in inglese formaldehyde) Foro (in inglese forum) Forza (in inglese force) Forza concentrata (in inglese localized force) Forza uniformemente distribuita (in inglese uniform force) Frattazzo (in inglese trowel) Freccia (in inglese deflection) Fregio (in inglese frieze) Frontone (in inglese gable, pediment) Fumo di silice (in inglese silica fume) Galleria (in inglese arcade) Generatore di calore (in inglese heat generator) Geotermia (in inglese geothermal heating) Gerarchia delle resistenze (in inglese capacity design) Gesso (in inglese gypsum) Gessofibra (in inglese fiber reinforced gypsum) Ghiaia (in inglese gravel) Ghisa (in inglese cast iron) Giardino (in inglese garden) Gineceo (in inglese gynaeceum) Ginnasio (in inglese gymnasium) Giunto (in inglese joint) Giunto bullonato (in inglese bolted joint) Giunto di dilatazione e di contrazione (in inglese expansioncontraction joint) Giunto saldato (in inglese welded joint) Gotico (in inglese gothic) Grado giorno, GG (in inglese degree day) Granito (in inglese granite) Granulometria (in inglese grading) Gronda (in inglese eaves line) Grondaia (in inglese gutter pipe) Gru (in inglese crane) Guglia (in inglese pinnacle) Guscio (in inglese shell) Idrofugo, idrorepellente (in inglese waterproof) Ignifugo (in inglese fireproof) Impalcato (in inglese deck) Impatto ambientale (in inglese environmental impact) Impianto di riscaldamento (in inglese heating system) Impianto di riscaldamento autonomo (in inglese self heating system) Impianto di riscaldamento centralizzato (in inglese central heating system) Impregnante (in inglese primer, filler) Incastro (in inglese fixed end) Indice di affollamento (in inglese crowding index) Infrastruttura (in inglese infrastructure) Ingresso (in inglese entry) Insediamento (in inglese settlement) Insula (in inglese insula) Intonaco (in inglese plaster) Intradosso (in inglese intrados) Inverter (in inglese inverter) Ipocentro (in inglese focus, point of origin) Irraggiamento (in inglese radiation) Isolamento termico (in inglese thermal insulation) Isolamento termico a cappotto (in inglese thermal insulation coating) Isolato (in inglese block of houses, city block) Isolatore a scorrimento, isolatore a rotolamento (in inglese sliding mechanism, rolling mechanism) Labirinto (in inglese labyrinth) Lamiera (in inglese steel plate, sheet) Lamiera grecata (in inglese fretted sheet) Lana di roccia (in inglese stone wool) Lana di vetro (in inglese glass wool) Lanterna (in inglese lantern) Lastra (in inglese shell) Laterizio (in inglese brick) Laterizio alveolato (in inglese hollow brick) Lattoneria (in inglese sheet metal work) Lavabo e lavello (in inglese sink, washbasin) Lavorabilità (in inglese workability) Lega (in inglese alloy) Legante (in inglese binder) Legante aereo (in inglese aerial binder) Legante idraulico (in inglese hidraulic binder) Legenda (in inglese key, label) Legno (in inglese wood) Legno di conifera (in inglese softwood) Legno di latifoglia (in inglese hardwood) Legno lamellare (in inglese glulam) Legno massiccio (in inglese natural wood) Lesena (in inglese pilaster) Limo (in inglese silt) Loggia (in inglese loggia) Luce (in inglese span) Lucernario (in inglese skylight) Macadam (in inglese macadam) Magnitudo (in inglese magnitudo) Magrone (in inglese lean concrete) Malleabilità (in inglese malleability) Malta (in inglese mortar) Mancorrente (in inglese handrail) Manodopera (in inglese labour, work force) Manutenzione (in inglese maintenance) Manutenzione ordinaria (in inglese planned maintenance) Manutenzione straordinaria (in inglese extraordinary maintenance) Marmo (in inglese marble) Marna (in inglese marl) Materia prima (in inglese raw material) Materiale composito (in inglese composite material, composite) Materiale fibrorinforzato (in inglese fiber reinforced material) Matroneo (in inglese matroneum, women’s gallery) Mattone (in inglese brick) Mattone forato (in inglese hollow brick) Mausoleo (in inglese mausoleum) Membrana (in inglese membrane) Membratura (in inglese element, frame) Merlo (in inglese merlon) Metodo alle tensioni ammissibili (in inglese allowable tension design) Metodo semiprobabilistico agli stati limite (in inglese ultimate load design) Mezzanino (in inglese mezzanine floor, entresol) Minareto (in inglese minaret) Modulo (in inglese module) Modulo elastico di resistenza We (in inglese elastic section modulus) Modulo elastico longitudinale (in inglese modulus of elasticity, Young’s modulus) Modulo plastico di resistenza Wp (in inglese plastic section modulus) Momento antiorario (in inglese anticlockwise moment) Momento d’inerzia assiale (in inglese moment of inertia) Momento di una forza rispetto a un punto (in inglese moment of force, rotation moment) Momento flettente (in inglese bending moment) Momento orario (in inglese clockwise moment) Momento statico di una sezione rispetto a una retta (in inglese statical moment) Momento torcente (in inglese twisting moment, torque) Moresco (in inglese moorish) Mosaico (in inglese mosaic) Moschea (in inglese mosque) Muro (in inglese wall) Muro di sostegno (in inglese retaining wall) Museo (in inglese museum) Navata (in inglese aisle) Necropoli (in inglese necropolis) Ogivale (in inglese ogival) Omogeneità (in inglese homogeneity) Onde sismiche (in inglese seismic waves) Opera provvisionale di sostegno (in inglese falsework) Ordine architettonico (in inglese architectural order) Padiglione (in inglese lodge, pavilion, wing, cloister vault, hip roof) Palancola (in inglese sheet pile) Palazzo (in inglese palace, building, mansion, hall) Palificata (in inglese piling) Palo di fondazione (in inglese foundation pile) Pannello radiante (in inglese radiating panel) Pannello solare (in inglese solar panel) Pantheon (in inglese pantheon) Parasta (in inglese pilaster) Paratia (in inglese cofferdam) Passerella (in inglese footbridge) Pendenza del coperto (in inglese roof pitch) Pendenza della scala (in inglese stair pitch) Perforazione trivellata (in inglese auger drilling) Peristilio (in inglese peristyle) Perlite (in inglese perlite, pearlite) Permeabilità (in inglese permeability) Piallaccio (in inglese veneer) Pianerottolo (in inglese landing) Piano (in inglese floor, story, storey) Piano interrato (in inglese underground floor) Piano rialzato (in inglese raised floor) Piano terreno o pianterreno o piano terra (in inglese ground floor) Piano tipo (in inglese typical floor) Piano seminterrato (in inglese basement floor) Piastra (in inglese plate, sheet) Piattabanda (in inglese flat arch) Piazza (in inglese square) Pilastro (in inglese pillar) Pilastro cerchiato (in inglese hooped column) Pilotis (in inglese pilotis) Platea di fondazione (in inglese floating foundation) Plinto (in inglese plinth) Pluviale (in inglese downpipe) Polis (in inglese polis) Pompa di calore (in inglese heat pump) Pompa di circolazione (in inglese circulation pump) Ponte (in inglese bridge) Ponte termico (in inglese heat loss bridge) Ponteggio (in inglese scaffold) Porosità (in inglese porosity) Porta (in inglese door, gate) Portafinestra (in inglese door window, french window) Portale (in inglese portal) Portico (in inglese arcade) Potenza di picco dell’impianto fotovoltaico (in inglese peak power) Potere calorifico (in inglese calorific value, heat value) Potere calorifico inferiore (in inglese low calorific value) Potere calorifico superiore (in inglese heigh calorific value) Pozzolana (in inglese pozzolana) Prefabbricazione (in inglese prefabrication) Pressione (in inglese compressive stress) Prestazione energetica di un edificio (in inglese energy performance) Profilato (in inglese structural shape) Progetto (in inglese design) Progetto antisismico (in inglese earthquake resistent design) Progetto architettonico (in inglese architectural design) Progetto strutturale (in inglese structural design) Pronao (in inglese pronaos) Propileo (in inglese propylaeum) Prova (in inglese test) Prova di collaudo (in inglese acceptance test) Pulvino (in inglese pulvino) Puntello (in inglese prop) Puntone (in inglese strut, compression member) Putrella (in inglese I beam) Radianza (in inglese radiance) Raggio d’inerzia (in inglese radius of inertia) Rampa (in inglese ramp, flight of stairs, flight of steps) Rapporto di forma (in inglese building shape surface area to volume ratio) Rastremazione (in inglese tapering) Recupero edilizio (in inglese building restoration) Resina epossidica (in inglese epoxy resin, epoxy) Resistenza ammissibile (in inglese allowable strenght) Resistenza caratteristica (in inglese characteristic strength) Resistenza di progetto (in inglese design strenght) Ribaltamento (in inglese overturning) Riciclaggio (in inglese recycle, recycling process) Rifiuto edile (in inglese construction waste) Riqualificazione energetica (in inglese energy upgrading, energy improvement) Risega (in inglese offset) Risparmio energetico (in inglese energy saving) Risultante (in inglese resultant) Ritardante (in inglese retarding admixture) Ritiro (in inglese contraction) Rivestimento (in inglese covering, coating) Rosone (in inglese rose window) Ruspa (in inglese motoscraper) Sabbia (in inglese sand) Saldatura (in inglese welding) Scala (in inglese stairs, staircase) Scala Mercalli (in inglese Mercalli scale) Scala Richter (in inglese Richter scale) Scanalatura (in inglese groove) Schiacciamento (in inglese bearing) Serbatoio (in inglese tank, reservoir) Sezione longitudinale (in inglese longitudinal section) Sezione trasversale (in inglese cross section) Sfinge (in inglese sphinx) Sforzo assiale (in inglese axial load) Silice (in inglese silica) Silicone (in inglese silicone) Sinagoga (in inglese synagogue) Sismogramma (in inglese seismogram) Sistema di forze (in inglese force system) Sistema di forze parallele (in inglese system of parallel forces) Sistema equilibrato di forze (in inglese balanced system) Sistema solare passivo (in inglese passive solar system) Slittamento (in inglese slipping) Smusso (in inglese bevel) Snellezza (in inglese slenderness) Soggiorno (in inglese living room) Solaio (in inglese floor) Soletta (in inglese slab) Sommatoria (in inglese summation) Soppalco (in inglese intermediate floor, platform) Spalla (in inglese abutment) Spinta attiva (in inglese active earth pressure) Spinta passiva (in inglese passive earth pressure) Staffa (in inglese link, stirrup nelle travi, tie nei pilastri) Stagionatura del calcestruzzo (in inglese curing) Stagionatura del legno (in inglese seasoning) Standard (in inglese standard) Stato limite o SL (in inglese limit state, LS) Stato limite di esercizio o SLE (in inglese serviceability limit state, SLS) Stato limite ultimo o SLU (in inglese ultimate limit state, ULS) Stile (in inglese style) Stipite (in inglese door jamb, window jamb) Strombatura (in inglese splay, embrasure) Struttura (in inglese structure, frame) Stucco (in inglese filler, plastering, stucco) Superficie disperdente di un edificio (in inglese building surface area) Svergolamento (in inglese twist) Svuotamento (in inglese drain back) Tablino (in inglese tablinum) Taglio (in inglese shearing stress, shear) Tamburo (in inglese tambour) Targa energetica (in inglese energy label) Tavolato o assito (in inglese boarding) Tegola (in inglese roof tile, tile) Telaio (in inglese moment resisting frame) Temperatura di rugiada (in inglese dew point) Temperatura interna di progetto (in inglese design indoor temperature) Tempra (in inglese hardening) Tensione (in inglese stress) Tensione ammissibile (in inglese allowable stress) Tensione di rottura (in inglese breaking stress) Tensione di snervamento (in inglese yield stress) Tensione tangenziale tagliante (in inglese shear stress) Tensione tangenziale torcente (in inglese twisting moment stress) Tepidario (in inglese tepidarium) Terme (in inglese thermae) Terrazza (in inglese terrace, sun deck) Terremoto (in inglese earthquake) Terreno (in inglese ground) Timpano (in inglese tympanum) Tipologia edilizia (in inglese building typology, architectural typology) Tirante (in inglese tie bar, tension bar) Torre (in inglese tower) Torre campanaria (in inglese bell tower) Torsione (in inglese torsion, twist) Trabeazione (in inglese trabeation) Trasmittanza termica (in inglese thermal transmittance) Trasmittanza termica media (in inglese structure’s average thermal transmittance) Trasmittanza termica periodica Yi, e (in inglese periodic thermal transmittance) Trave (in inglese beam) Trave a sbalzo (in inglese cantilever beam, cantilever) Trave continua (in inglese continous beam) Trave Gerber (in inglese Gerber beam) Trave reticolare (in inglese truss) Trave semplicemente appoggiata (in inglese simply supported beam) Travetto (in inglese joist) Trazione (in inglese tensile stress) Trazione semplice (in inglese tensile load) Triclinio (in inglese triclinium) Trilite (in inglese trilith, trilithon) Umidità relativa (in inglese relative humidity) Urbanistica (in inglese city planning, town planning) Valvola termostatica (in inglese thermostatic radiator valve, TRV) Ventilconvettore (in inglese fan coil unit, FCU) Verifica (in inglese safety test) Vermiculite (in inglese vermiculite) Vernice (in inglese paint) Vetro (in inglese glass) Vetro camera (in inglese double glazed window unit, insulated glass units) Vetro cellulare (in inglese cellular glass) Vetrocemento (in inglese glass brick wall) Vetromattone (in inglese glass brick) Viadotto (in inglese viaduct) Vincolo (in inglese constrain) Vita utile di progetto (in inglese design life) Volta (in inglese vault) Zona climatica (in inglese climatic zone) Zona sismica (in inglese earthquake zone, seismic area) Zona termica (in inglese thermal zone)

 

Significato dei termini utilizzati nella progettazione degli impianti

 

 

I riassunti , gli appunti i testi contenuti nel nostro sito sono messi a disposizione gratuitamente con finalità illustrative didattiche, scientifiche, a carattere sociale, civile e culturale a tutti i possibili interessati secondo il concetto del fair use e con l' obiettivo del rispetto della direttiva europea 2001/29/CE e dell' art. 70 della legge 633/1941 sul diritto d'autore

Le informazioni di medicina e salute contenute nel sito sono di natura generale ed a scopo puramente divulgativo e per questo motivo non possono sostituire in alcun caso il consiglio di un medico (ovvero un soggetto abilitato legalmente alla professione).

 

Significato dei termini utilizzati nella progettazione degli impianti

 

"Ciò che sappiamo è una goccia, ciò che ignoriamo un oceano!" Isaac Newton. Essendo impossibile tenere a mente l'enorme quantità di informazioni, l'importante è sapere dove ritrovare l'informazione quando questa serve. U. Eco

www.riassuntini.com dove ritrovare l'informazione quando questa serve

 

Home

Termini d' uso, cookies e privacy

Contatti

Cerca nel sito

Significato dei termini utilizzati nella progettazione degli impianti